Кнш, извените за такую просьбу...но можно склонять китайские имена?
Скажем вот:
"Почему бы нам не позволить Синь Тун отдохнуть"
"Достижения Чжао Фэн"
в русском языке это звучит женственно или как средний род, пожалуйста, при редактировке склоняйте их под падежам и родам....
А все это мужчины!
Куда приятнее для слуха было бы:
если бы: "Почему бы нам не позволить Синь туну отдохнуть", "достижения чжао фэна"
Мне тоже это интересно.
Не спорю у Алексей Черненко хороший голос но микрофон надо лучше. Чёткость голоса плохая. Продвигать его тоже надо, но он может отдельно взять произведение, которое по интересу не будет уступать.
Но меня окатили водой между переходами чтецов. Пожалуйста, не делайте так.
СССР уже 27 лет не существует, Сталина уже 67 лет как нету, а либералы всё никак не успокоятся, вот и до попаданцев добрались. Для переписывания истории все средства хороши.
Скажем вот:
"Почему бы нам не позволить Синь Тун отдохнуть"
"Достижения Чжао Фэн"
в русском языке это звучит женственно или как средний род, пожалуйста, при редактировке склоняйте их под падежам и родам....
А все это мужчины!
Куда приятнее для слуха было бы:
если бы: "Почему бы нам не позволить Синь туну отдохнуть", "достижения чжао фэна"
Не спорю у Алексей Черненко хороший голос но микрофон надо лучше. Чёткость голоса плохая. Продвигать его тоже надо, но он может отдельно взять произведение, которое по интересу не будет уступать.
Но меня окатили водой между переходами чтецов. Пожалуйста, не делайте так.
И прочитано на высшем уровне
Получил огромное удовольствие