Фильтр длительности в новом дизайне
5
2
На полку
42
4 294
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
00:19
01_00_0
10:47
01_01_1
09:56
01_01_2
10:23
01_01_3
09:55
01_01_4
09:39
01_01_5
09:28
01_01_6
11:45
01_02_1
09:23
01_02_2
09:37
01_02_3
11:04
01_02_4
10:29
01_02_5
07:35
01_02_6
10:57
01_03_1
10:18
01_03_2
10:42
01_03_3
09:17
01_03_4
09:59
01_03_5
08:36
01_03_6
11:38
01_04_1
10:52
01_04_2
08:35
01_04_3
09:43
01_04_4
09:38
01_04_5
09:24
01_04_6
10:31
02_01_1
10:20
02_01_2
09:41
02_01_3
10:35
02_01_4
09:36
02_01_5
09:07
02_01_6
10:54
02_02_1
10:37
02_02_2
09:55
02_02_3
10:15
02_02_4
11:11
02_02_5
06:59
02_02_6
10:51
02_03_1
09:54
02_03_2
10:35
02_03_3
10:17
02_03_4
09:57
02_03_5
08:17
02_03_6
10:49
02_04_1
10:58
02_04_2
10:11
02_04_3
11:03
02_04_4
09:58
02_04_5
06:39
02_04_6
12:05
03_01_1
09:17
03_01_2
11:20
03_01_3
10:57
03_02_1
10:12
03_02_2
11:09
03_02_3
11:56
03_03_1
10:35
03_03_2
10:00
03_03_3
11:46
03_04_1
09:16
03_04_2
11:04
03_04_3
Дочь Ганга
Время звучания: 10:08:46
Добавлена: 19 декабря 2016
Главный герой романа «Дочь Ганга» — молодой начинающий адвокат Ромеш страстно влюблен в красавицу Хемнолини, сестру своего лучшего друга. Однако отец Ромеша уже подыскал сыну невесту по собственному усмотрению и даже назначил день свадьбы. Любовь, страсть, коварство врагов, семейные тайны и неожиданные разоблачения – все это есть в романе.
Подписаться на новые комментарии
Комментарии 1
Для написания комментария авторизуйтесь.
+6
DELETED 30 января 2019 #
Книга лёгкая и непринужденная при прослушивании. История не нова, и сюжетом не удивит. Сложновато воспринимались имена, и потому, не сразу понятно о ком идёт речь).
Прочитано очень хорошо. Ирина, большое спасибо!
Такое чувство, будто на неделю была приглашена в семью родственников своих друзей в Индию). Где познакомилась с парой местных семей, стала свидетелем их семейных драм, путаясь в именах и званиях, а также, кто есть кто для кого, и кто к кому какие чувства испытывает. Погуляла по местечкам Индии, посидела в садах среди экзотических цветов, прячась от дождей, которые обильно поливали землю грёз и романтики.
Ромеш, ах Ромеш, как ты безнадежен... Думается мне, ты сам не разобрался в себе, и возможно, даже не пытался сделать этого, ибо сколько возможностей ты имел, и все их терял.
И вот, возвращаясь на родину, с висящей на шее герляндой из цветов, испытываю самые противоречивые чувства, задаюсь массой вопросов, остаюсь без ответов. Ну да ладно. Индийская драма, двумя словами).
P. S. Последнее предложение в аннотации слегка преувеличено). Оно то всё есть, но качественно прикрыто изящным сари).