Случайная книга в новом дизайне
3
1
На полку
20
1 104
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
02:10
141204_001
02:43
141204_003
08:34
141204_004
03:23
141204_005
04:30
141204_006
04:16
141204_007
02:02
141204_008
05:38
141204_009
08:23
141204_011
10:51
141204_012
04:48
141204_016
07:45
141205_002
04:30
141205_003
05:41
141205_004
01:55
141205_005
05:25
141205_006
13:09
141205_007
24:17
141205_009
06:31
141205_010
03:12
141205_011
02:44
141205_012
10:53
141206_001
04:00
141206_002
14:10
141206_003
05:51
141206_004
04:22
141206_005
16:56
141206_006
04:51
141207_003
35:33
141207_004
15:40
141207_005
04:47
141207_006
05:10
141207_007
09:53
141208_001
04:51
141208_002
01:50
141208_005
03:35
141208_006
02:46
141209_003
17:27
141210_003
06:23
141210_006
09:12
141210_007
11:19
141210_008
01:33
141210_009
11:36
141210_010
12:49
141211_002
02:43
141211_003

Интертекстуальность автор читает Иван Калинин

Интертекстуальность
Время звучания: 05:50:37
Добавлена: 1 июня
В настоящей книге проанализированы спорные вопросы теории интертекста, уточнен категориальный аппарат, рассмотрены интенциональные, структурные и иные типы интертекстуальности. Описан класс реализующих ее приемов, к разряду которых принадлежат цитирование, аппликация, аллюзия, парафраз, травестирование, пародия и подражание; выявлены разновидности данных фигур, проанализированы построенные на них речевые жанры (пастиш, центон и др.) На примере трех речевых стилей (макаронического, гротескного и бурлескного) рассмотрен стилеобразующий потенциал подражания. В работе также представлена критическая ретроспектива истории вопроса, при этом учтены как средневековая латиноязычная научная традиция, так и современная, в частности французская, немецкая и англо-американская.
Подписаться на новые комментарии
Комментарии
Для написания комментария авторизуйтесь.
Комментариев ещё не добавлено.