Фильтр длительности в новом дизайне
6
На полку
38
1k
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
23:27
ЗБ - Глава 1.MP3
11:57
ЗБ - Глава 2.MP3
24:57
ЗБ - Глава 3.MP3
26:24
ЗБ - Глава 4.MP3
25:38
ЗБ - Глава 5.MP3
22:58
ЗБ - Глава 6.MP3
25:33
ЗБ - Глава 7.MP3
28:01
ЗБ - Глава 8.MP3
23:13
ЗБ - Глава 9.MP3
31:04
ЗБ - Глава 10.MP3

Кроваво-красный на висках – не бегонии цвет автор читает Евгения Борисовна

В процессе озвучивания
Кроваво-красный на висках – не бегонии цвет
Время звучания: 04:03:12
Добавлена: 2 октября
В 1933 году Бэйпин был самым оживлённым городом Китая. Здесь царила совершенно особая атмосфера – не такая, как в разгульном Шанхае, городе иностранцев – прекрасные голоса, напевы куньцюй, стук банцзы, циньские арии, торопливые сказы – любые виды традиционных искусств, какие только можно себе представить, сплетались здесь воедино. То была эпоха, когда традиционный театр с тысячелетней историей был в зените славы, а один из последних глав театральных трупп этого направления Шан Сижуй царил в этом исполненном изящества мире.

Всего одно выступление на банкете, одна встреча – и вернувшийся из Шанхая Чэн Фэнтай, второй господин дома Чэн, знакомится с этим именитым актером пекинской оперы, о котором ходит столько сплетен и легенд. Сняв с одежд Шан Сижуя брошь в форме китайской сливы, он с улыбкой прикрепит её к своему привлекающему внимание западному костюму. И глазом моргнуть не успел, а тело уже вознеслось в Дворец бессмертия. Шан Сижуй поёт, выступает, а мы со вторым господином следуем за ним по пятам.

Чэн Фэнтай сказал ему: «Стоит тебе пожелать, и я всегда буду рядом с тобой». Их отношения зародились на представлении, и их слова походили на фразы из пьесы. Теперь, когда история талантливой и романтической пары представлена на суд образованных господ-читателей, они, лишь бросив взгляд, вспомнят эту фразу: «Кроваво-красный на висках – не бегонии цвет».
Поддержите исполнителя
Банковская карта: 4276380200939861 Сбер Банк
Подписаться на новые комментарии
Комментарии 6
Для написания комментария авторизуйтесь.
+6
Евгения Борисовна Чтец 2 октября в 09:03 (изменён) #
Новелла пока переведена до 18й главы, я начитываю ее по главе в выходные. Нынче вышла официально книга. Но так как она вся порезана, я начитываю ее с ВК группы без цензуры. https://vk.com/winter_begonia
Мне на столько понравилась история героев в дораме, что я решила узнать чем она отличается от истории в новелле. Это безусловно потрясающая история.
0
Мария Никитина 14 октября в 22:51 #
Ого... неожиданно. Будем следить за обновлениями)
+2
Евгения Борисовна Чтец 20 октября в 18:29 #
Еще бы перевод продолжили, то что нынче выпустили в виде книги я даже читать не стала.
0
Мария Никитина 20 октября в 21:05 #
анологично
0
Shi Shu 1 ноября в 09:22 #
Это точно, я с цензурой пролистала… ерунда какая-то …буду лучше вас слушать) и ждать перевода
+1
Евгения Борисовна Чтец 5 ноября в 09:26 #
Хорошо)