
Зона. Записки надзирателя
|
Долгое безумие
|
Белый Бим Чёрное ухо
|
Из виденного и пережитого
|
До упора
|
Не знаю. Это перевод с французского. В английском переводе название «Ты когда-нибудь изменишься?» Оценку книге трудно дать так как подозреваю что перевод был «вольный», русифицированный. Много клише, явных глупостей и тупостей, немного юмора, полно занудности и ни один персонаж или как следует или вообще не раскрыт. Даже Жьяк. Я бы назвала произведение «Бедный Жьяк»
. Да кстати так и не поняла зачем автор вставил частые потери сознания Мартины, дальнейшего развития этому не дано.