Попробуйте новый дизайн Книга в Ухе
21
7
На полку
83
12 192
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
00:45
000
03:19
001
20:02
002
09:59
003
19:22
004
18:35
005
31:57
006
32:40
007
33:57
008
17:10
009
1:02:39
010
24:22
011
47:38
012
35:00
013
44:54
014
57:01
015
05:41
016
19:50
017
14:12
018
17:57
019
Песнь Кали
Время звучания: 08:37:00
Добавлена: 14 ноября 2018
Источник: ВКонтакте
Журналист и поэт Роберт Лузак получил от редакции своего журнала задание отправиться в Индию, где должен получить для публикации в Америке рукопись поэмы М. Даса, известного индийского поэта, одного из учеников самого Рабиндраната Тагора и продолжателя основанной им литературной традиции. В эту поездку Роберту пришлось взять с собой жену Амриту, которая родилась в Индии и будет его переводчиком и маленькую, шестимесячную дочку Викторию. Лузак человек образованный, предрассудки и суеверия ему чужды. Но первый же день, проведённый в Калькутте полностью выбил его из колеи... А дальше события вокруг рукописи и личности самого Даса, который кстати без вести пропал восемь лет назад принимают очень и очень пугающий и жуткий оборот. Потрясённый всеми увиденными в Калькутте ужасами и мерзостями, Бобби очень отчетливо понимает: этот грязный, зачумлённый город просто не имеет права на существование. Калькутта, по мнению Бобби не что иное, как гигантское вместилище зла. А первопричина и источник этого зла — надменная и жестокая богиня Кали. Богиня, самому имени которой этот древний город обязан своим названием...
Поддержите исполнителя
Банковская карта: 5213 2438 4881 4271
Яндекс.Деньги: 410014999026372
PayPal: fx.takumi@gmail.com
Подписаться на новые комментарии
Комментарии 6
Для написания комментария авторизуйтесь.
+5
Ayesha Du Kanda 16 ноября 2018 #
Роскошная книга!
+2
Алексей Редько 15 декабря 2018 #
Блин.Не осилил.Прослушал в ускоренном режиме.Слишком много воды.Что,по сути,превращает книгу в муторное нечто.Тут ещё сказалось моё предвзятое отношение к индийской культуре.Насчет жанра я бы поспорил.Ну вот не тянет на ужасы.Мистика-да.Но не ужасы.
-1
Ірина Войтович 25 января 2019 #
Комментарий удалён.
0
A V 13 апреля в 02:50 #
Очень скучно и в итоге ни о чём. Ксеноморф прочитал хорошо.
+1
Михаил Мицкевич 3 мая в 00:47 #
Не самая лучшая работа Симмонса. "Террор" намного сильнее.
Нет приятного послевкусия и внезапной непредсказуемой развязки, свойственной другим его книгам. Подойдет скоротать время, не более.
Прочитано отлично.
+3
Lali1 8 мая в 09:10 #
А мне понравилось. Непредсказуемости действительно ноль, всё, что произойдет, было примерно ясно с самого начала. Но атмосфера повествования выразительная, хоть картинки рисуй. Слава богу, приличное качество перевода, но с транскрипцией слов на санскрите и хинди просто катастрофа. Тупая калька с английского. Ну почему большая часть переводчиков сейчас не утруждает себя хоть немного интересоваться культурными реалиями???