Шокирующие истории 2 (Splatterpunk Stories)
Splatterpunk stories 2 это проект, состоящий из 27 рассказов от 13 ведущих жанровых авторов посвященный, практически неизвестному российскому читателю поджанру HORROR. Почти все мы живем в больших городах в коробках из кирпича и стали, клишировано, мыслим и существуем скорее по привычке, нежели для чего-то. И на каждом шагу нас подстерегает опасность. Каждый из рассказов сборника законченная история городского жителя с неожиданным сюжетом и шокирующим финалом.
Вторая часть являет собой более широкий взгляд на мир Splatterpunk! Авторы разрывают временные и пространственные границы жанра. Герои выбираются за пределы городов однако накал страстей остается прежним!
Содержание
Гилберт Томас — «Облом» (ВМЕСТО ЭПИГРАФА)
1. Ричард Карл Лаймон — «Железная леди»
2. Ричард Карл Лаймон — «Дурные вести»
3. Ричард Карл Лаймон — «В яме»
4. Ричард Карл Лаймон — «Особенная»
5. Ричард Карл Лаймон — «Ныряльщица»
6. Бронстоун Чарльз — «Подходящая кандидатура»
7. Фрост Грегори — «Лизавета»
8. Фрост Грегори — «Дивертисмент»
9. Карлтон Меллик III — «Августовское порно»
10. Чайна Мьёвиль — «Детали»
11. Джетер К. У. — «Первый раз»
12. Клайв Баркер — «Король Кровавая башка»
13. Клайв Баркер — «Рассказ Геккеля»
14. Девид Дж. Шоу — «Неделя с нежитью»
15. Девид Дж. Шоу — «Затянувшийся визит»
16. Эдвард Ли — «Девушка-личинка из тюрьмы мертвых жещин»
17. Эдвард Ли — «Солевой ворожей»
18. Поппи Z. Брайт — «Ксенофобия»
19. Поппи Z. Брайт — «Кадавр жрал»
20. Поппи Z. Брайт — «Джорджийская история»
21. Гэла Блау — «Могильные воры»
22. Лэс Дэниэльс — «Они придут за тобой»
23. Лэс Дэниэльс — «Оборотень»
24. Нил Гейман — «Снег, Зеркало, Яблоко»
25. Нил Гейман — «Едоки и Кормильцы»
Джо Хилл — «Печатная машинка Шахерезады»(Вместо Эпилога)
Гилберт Томас,
Ричард Лаймон,
Чарльз Браунстоун,
Грегори Фрост,
Карлтон Меллик III,
Чайна Мьевиль,
К. У. Джетер,
Клайв Баркер,
Дэвид Дж. Шоу,
Эдвард Ли,
Поппи Брайт,
Гэла Блау,
Лэс Дэниэльс,
Нил Гейман,
Джо Хилл
Добавлено 19 декабря 2016
Комментарии
34На кленовые ветки роса
Мимо скрипящей калитки
Спешит мое сердце,пора!
По тропинке сквозь поле.
Никуда не спешу,
И подходим мы к камню,
Под которым лежу.
"Вчера я бежал запломбировать зуб,
и смех меня брал на бегу:
всю жизнь я таскаю мой будущий труп
и рьяно его берегу"))
"Вчера я бежал запломбировать зуб,
и смех меня брал на бегу:
всю жизнь я таскаю мой будущий труп
и рьяно его берегу"))
Сквозь звездный звон, сквозь истины и ложь,
Сквозь боль и мрак и сквозь ветра потерь
Мне кажется, что ты еще придешь
И тихо-тихо постучишься в дверь...
На нашем, на знакомом этаже,
Где ты навек впечаталась в рассвет,
Где ты живешь и не живешь уже
И где, как песня, ты и есть, и нет.
А то вдруг мниться начинает мне,
Что телефон однажды позвонит
И голос твой, как в нереальном сне,
Встряхнув, всю душу разом опалит.
И если ты вдруг ступишь на порог,
Клянусь, что ты любою можешь быть!
Я жду. Ни саван, ни суровый рок,
И никакой ни ужас и ни ни шок
Меня уже не смогут устрашить!
Да есть ли в жизни что-нибудь страшней
И что-нибудь чудовищнее в мире,
Чем средь знакомых книжек и вещей,
Застыв душой, без близких и друзей,
Бродить ночами по пустой квартире...
Но самая мучительная тень
Легла на целый мир без сожаленья
В тот календарный первый летний день,
В тот памятный день твоего рожденья...
Да, в этот день, ты помнишь? Каждый год
В застолье шумном с искренней любовью... Показать все