Фильтр длительности в новом дизайне
16
На полку
117
10k
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
58:04
001 - Странная судьба Лермонтова
57:55
002 - Странная судьба Лермонтова
57:49
003 - Странная судьба Лермонтова
57:17
004 - Странная судьба Лермонтова
41:42
005 - Странная судьба Лермонтова
41:25
006 - Странная судьба Лермонтова
41:22
007 - Странная судьба Лермонтова
35:12
008 - Странная судьба Лермонтова

Странная судьба Лермонтова автор читает Марина Толоконская

Странная судьба Лермонтова
Время звучания: 06:30:46
Добавлена: 2 октября 2023
Беллетризированная биография Лермонтова, написанная известным французским писателем, стала, по характеристике «Лермонтовской энциклопедии», «итогом изучения судьбы и творчества Лермонтова во Франции».

Русскому читателю будет интересен этот честный и сочувственный рассказ о великом поэте, взгляд со стороны, позволяющий избавиться от стереотипов.
Подписаться на новые комментарии
Комментарии 10
Для написания комментария авторизуйтесь.
+1
Элеонора Праксина 10 октября 2023 #
Судьба и впрямь странная. Француз Анри Труайя явно сочувствует нашему поэту, хотя русские современники за редким исключением были равнодушны к его трагической гибели. Но посмертная слава Лермонтова говорит сама за себя. Его романами зачитываются молодые люди, стихи знают наизусть, а многие строчки стали поговорками.
Марине Толоконской респект!
+9
Вячеслав 7 ноября 2023 #
Анри Труайя родился в 1911 году в Москве, а звали его Лев Асланович Тарасов. Такой вот, знаете ли, француз...
+3
Элеонора Праксина 8 ноября 2023 #
Спасибо за информацию, но по мне, как человек себя называет, тем он и является. Строго говоря, и Лермонтов был отчасти шотландцем.)))
+1
Елена Александровна 19 ноября 2023 (изменён) #
Но в 2020 году семья эмигрировала. Так что больше француз)А вообще корни- черкесский армянин. Но "сочувствие" как пишет в комментарии Элеонора точно есть. Некоторые фразы напоминают учебник по литературе.Вот интересно написано на французском языке? Если перевод, то может быть автор перевода внес "свой вклад")
+2
Елена Александровна 7 января в 06:31 #
1920!!!
+5
Серж та кіт Арсентій 5 февраля в 12:02 #
В цьому контексті, пригадалися слова Раневської з х/ф "Лёгкая жизнь":
-" Вы знаете, у меня однажды тоже был знакомый француз, из Одессы!"
+2
Роза 5 марта в 15:06 #
Вот так сюрприз! Спасибо за эту информацию.
Да дикция хорошая, речь приятная. Но ударения в некоторых названиях и др. Например, «пАрголовский» , в тексте о дуэли на Черной речке . Парголово - ударение на первый слог.
+1
владимир соколов 25 марта в 18:43 #
Дошло, я понял почему не Миша, а Саша... Просто Лермонтов вывел себя под именем Саша. Так, что Толоконская всё правильно читает... А я удаляю своё недоумение по этому поводу.
+1
владимир соколов 27 марта в 18:03 #
В этом французе Анри Труайя кроются три могучии нации: евреи, чеченцы и русские - гремучая смесь...