Фильтр длительности в новом дизайне
25
7
На полку
73
24k
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
09:47
в дыму 01
09:57
в дыму 02
09:53
в дыму 03
10:06
в дыму 04
09:48
в дыму 05
09:49
в дыму 06
09:48
в дыму 07
10:03
в дыму 08
10:21
в дыму 09
09:48
в дыму 10
10:05
в дыму 11
09:47
в дыму 12
09:49
в дыму 13
10:24
в дыму 14
10:17
в дыму 15
09:51
в дыму 16
10:08
в дыму 17
09:58
в дыму 18
09:50
в дыму 19
09:51
в дыму 20
09:58
в дыму 21
10:02
в дыму 22
09:51
в дыму 23
10:32
в дыму 24
09:49
в дыму 25
09:54
в дыму 26
09:58
в дыму 27
10:00
в дыму 28
09:58
в дыму 29
09:50
в дыму 30
10:46
в дыму 31
10:06
в дыму 32
09:53
в дыму 33
09:51
в дыму 34
09:56
в дыму 35
09:47
в дыму 36
09:53
в дыму 37
09:47
в дыму 38
09:56
в дыму 39
09:48
в дыму 40
10:05
в дыму 41
09:48
в дыму 42
10:46
в дыму 43
09:53
в дыму 44
11:32
в дыму 45
09:56
в дыму 46
09:57
в дыму 47
09:50
в дыму 48
09:59
в дыму 49
10:17
в дыму 50
10:29
в дыму 51
10:09
в дыму 52
11:21
в дыму 53
12:06
в дыму 54
10:17
в дыму 55
09:49
в дыму 56
09:53
в дыму 57
10:59
в дыму 58
10:00
в дыму 59
10:54
в дыму 60
09:53
в дыму 61
09:47
в дыму 62
09:56
в дыму 63
10:10
в дыму 64
10:37
в дыму 65
13:41
в дыму 66
10:01
в дыму 67
09:47
в дыму 68
09:56
в дыму 69
10:00
в дыму 70
10:13
в дыму 71
09:58
в дыму 72
10:07
в дыму 73
09:53
в дыму 74
10:57
в дыму 75
09:49
в дыму 76
10:10
в дыму 77
09:49
в дыму 78
01:31
в дыму 79
Тигр в дыму
Время звучания: 13:13:10
Добавлена: 2 сентября 2017
Послевоенный Лондон. Жених и невеста. Невеста подвергается шантажу - ее официально погибший муж нечаянно воскреснул и засветился на страницах газет, на заднем фоне нечетких фотографий. Новая свадьба может не состояться. Почти сразу же выясняется, что все-таки это не муж, а некие коварные лица, пытающиеся добраться до документов погибшего, в которых тот оставил информацию о спрятанном сокровище.

"Тигр в тумане" вошел в список лучших 100 детективов XX века, по версии Ассоциации магазинов детективной литературы. Единственный экранизированный роман.

Марджори Аллингхэм - знаменитая английская писательница, из-под пера которой вышли более 30 детективных романов, в том числе популярнейшая серия об Альберте Кемпионе. В ее романах есть все - сатира и смех, убийства и шантаж, любовь и интриги. Книги М. Аллингхэм не уступают по напряженности повествования произведениям Агаты Кристи, с которой ее часто сравнивают. Новая встреча с Альбертом Кемпионом доставит огромное удовольствие почитателям таланта Марджори Аллингхэм. Молодой детектив идет по следу загадочной преступной организации. Охота объявлена на судью Лоббетта. Но по роковому стечению обстоятельств или по чистой случайности каждый раз погибает кто-то другой...
Подписаться на новые комментарии
Комментарии 5
Для написания комментария авторизуйтесь.
+1
Ветла Талова 30 июня 2021 #
Больше 30 детективных романов?А переведены только 4 ?!
+1
Элеонора 17 мая 2022 #
Не смогла дослушать, не мое
0
Анна Кари 8 февраля в 09:51 (изменён) #
То, как читает Елена придаёт книге какой-то оттенок грусти.
Прослушала все озвученные серии этой книги и каждый раз, написано по разному. Как бы сказать: если, например, у Мэгре, Пуаро идёт по одной линии сюжеты и раскрываемость, то здесь это не просматривается. Герой во всех книгах разный, даже есть серия, написанная, от первого лица главного героя. Первые книги, герой сам бегает, лазает, попадает в неприятности. В последних же сериях, он больше сотрудничает с комиссаром. Мне понравилось ))
0
Анна Кари 9 февраля в 08:47 #
Сейчас слушаю 15 и 16 главы, беседа каноника с Люком. Очень понравились слова про гнев: "бойтись гнева ... гнев притупляет острату ощущения". Он потом понял, что про гнев говорил себе. Всё, что мы говорим другим, говорим, впервую очередь себе. "Несчасный человек" - каноник говорит про людей тогда, когда человек поступает дурно. Мастер и Маргарита: Иешуа Га-Ноцри говорил про людей: "добрый человек". Очень поучительна беседа каноника с самим собой. Вообще каноник очень сильная личность. Мне понравилось: как он поддаётся своим ощущениям, прислушиватся к самому себе, рассуждает.
0
Марина Трифанкина 8 октября в 10:22 #
Для меня это самая скучная книга из всей серии. Постоянно какие-то рассуждения, отступления, затертые до дыр сентенции. Несколько раз проверяла, это точно М. Аллиндгхэм? Это первая, невозможно муторная и затянутая книга из всех мною прочитанных и прослушанных книг этой писательницы. Может быть, это от переводчика зависит? Плюс к этому совершенно не понравилась манера прочтения. Мне представляется замученная учительница, которая в сотый раз диктует таблицу умножения. И рада бы всех послать далеко и надолго, но долг требует.
Так хочется прочтения от Агнии