Сложилось впечатление, что рассказ написал тот же человек, что и пишет сценарии к отечественным сериалам , которые транслируют на канале Россия 24.
Какая то не обоснованная , прям таки истеричность персонажей. Если кассирша, то обязательно Зина. Вот скажите, комрады, кто нибудь, когда-нибудь видел кассиршу Зину? Да, чего там. Кто-нибудь видел просто Зину? Про сюжет я вообще молчу. Муть. Как будто чувак под препаратами рассказывает ГАИшнику, "почему так получилось".
Прошу автора не обижаться, но впечатление сложилось , ровно такое.
У меня есть знакомая Зина. Очень приятная девушка. Но она не кассирша, а фотограф. Имя, кстати, красивое, если непредвзято смотреть. А насчёт столовки вы правы, галимый штамп, причем очень замшелый. Сейчас таких даже на трассе не бывает.
бабушка - Зинаида, продавщица "из детства" из магазина №24 - Зина, одноклассница, с вечными нагоняями от классной руководительницы Тамары Григорьевны - Зинка. Они есть, их меньше, но есть. Столовые на трассах - тоже есть, уверяю - катался в сопровождении грузов. Но штампованность тут представлена не для того, чтобы "не напрягаться", а для узнаваемости - общности при прочтении. История то простецкая, и содержание - под стать. А чем зацепиться в памяти - общностью СССР - все мы родом оттуда.
Желаете чуток меньше штампов - другую направленность. Это вам в Цикл смерти, ну, или, в Сковородку галактики.
Мне, AgNata, нравятся ваши комментарии: жесткие, но по делу. Хорошая критика - штука очень ценная!
Мне тоже приходилось ездить по междугородным трассам, и на машине, и на рейсовых автобусах. Но таких рыгаловок, как у вас описано, нигде не видела)) Впрочем, не буду утверждать, что их вообще не существует. Страна большая, а я не такая уж путешественница, чтобы везде побывать.
ЗЫ. Хвалить я тоже люблю)
Про Зину это шутка, конечно же.
Я про то, что в рассказе всё, какое-то картонное - жизни нет. Люди так не разговаривают, не ведут так себя. Любое произведение должно вызывать, какие то эмоции, что то оставлять после прочтения (прослушивания), а не тупо facepalm .
Местами мне тоже так казалось, но попробуйте прочесть с листа (на автор тудей у меня) - там выберете роли по своим представлениям и немного иначе зазвучат персонажи. У меня в голове тоже первый водила рассказчик был такой - тяжеловесно нагловатый тип, тут он получился много более интеллигентным, оттого его простые, отеческие даже устремления лично для меня прозвучали несколько просительно, а там - он на роли хозяина положения. Но это только "взгляд" на вещи, в любом случае - озвучка от Гулевича хороша, а возможно и рассказ мой - действительно очень слаб. Но я вас услышал, учел, спасибо за критику.
Конечно многое зависит от озвучки. Если чтец начинает переигрывать голосом, утрировать эмоции, повествование воспринимается, совершенно по другому.
Ну и , опять же это сугубо моё мнение на счёт данного рассказа. Судя по комментариям многим рассказ понравился. Всем не угодишь. И обязательно найдётся, какой то брюзга, которого, что то не устраивает. Искренне желаю Вам творческих успехов.
Меня тоже Зина задела больше всех в вашем комментарии. Однажды видел в Макдональдсе кассиршу Зинаиду. Это была девушка лет 20. У меня башню сорвало от когнитивного диссонанса, так что да, в наше время это исчезающе редкое имя.
Хороший атмосферный рассказ... Сюжет простой, но описание эпохи и персонажей очень "вкусное" - позволяет ощутить полное погружение. Советую к прослушиванию. Автору, благодарность!