Я читала эту повесть много лет назад. В юности была потрясена воображением автора: придумать такое. А сегодня меня удивляет глубина его понимания собственно человеческого в людях и того, каким одиноким оказывается тот, кто не похож на других.
Длительность книги 2 ч. 09 мин.
1915 год
Я читала эту повесть много лет назад. В юности была потрясена воображением автора: придумать такое. А сегодня меня удивляет глубина его понимания собственно человеческого в людях и того, каким одиноким оказывается тот, кто не похож на других.
Скажу так, ознакомится с этим, скорее нужно, чем нет. Никто не останется без эмоций, они будут разными, но обязательно будут. А вообще, хорошо, что есть аудио версия. Спасибо!
есть что-то необъяснимо притягательное в произведениях Кафки. одновременно и неистовый полёт фантазии, и глубина. Сальвадор Дали мира литературы. для ценителей. рекомендую)
Это книга – сокровище мировой литературы. История про то как, человек превратился в жука – это самое реалистичное и шокирующее, что я читал за последнее время. Гениальное в своей лаконичности и реализме произведение. Конечно, все происходящее в нем метафора, но насколько талантлива она преподнесена. Читать. Всем людям сознательного возраста обязательно.
Книга заставила задуматься о том, что каждый из нас может перевоплотиться в реальности. Человек очень хрупок, и может стать не способным к самообслуживанию, не дееспособным, быть не понятым и одиноким в своём мире. И тут открывается сущность близких людей окружающих тебя. Есть над чем подумать. Пища для души.
Рекомендую!!!
Оставьте отзыв
«Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое», – так начинается, пожалуй, самое известное произведение Франца Кафки.
Кто-то предпочитает рассматривать “Превращение” через категорию “святости”, другие – через “страдание”, третьи – через призму психоанализа, а кто-то презрительно отметает такие попытки, сосредотачиваясь исключительно на художественной ценности. Несомненно одно. Эта небольшая повесть не [просто] оставляет в душе след, она душу ранит, и она же заживляет ее, но только – до образования рубца.
“Превращение” изучается в качестве “обязательного” произведения во всех высших учебных заведениях, независимо от специализации. И это не кажется таким уж удивительным. Инициация всегда связана с болью. И если бы в “человечность” можно было посвятить посредством некоей инициации, то повесть “Превращение” стала бы одним из ее этапов.
Издательство: Студия озвучания «Глагол», 2016 г.
Перевод: Соломон Апт
Чтец: Дмитрий Оргин
Корректор: Наталья Владимировна Колесова
Обложка: Анна Колесниченко
Отзывы
63