Молодой баронет Френсис Нортон обратился за помощью к доктору Горасу Сельби из-за срочной ситуации, вызванной наследственным заболеванием, которое унесло жизни его деда и отца.
После многих лет аристократ получает письмо от своей бывшей страстной любви, которая пробуждает у него волнующие воспоминания. Он решает навестить ее и вспомнить свои молодые годы.
Рассказ о женщине, потерявшей мужа и столкнувшейся с предложением брака от его друга. Она задается вопросом, как ей сказать об этом своим детям, особенно старшему сыну, и как изменится их отношение к ней и новому мужу.
Два коммуниста, организаторы нелегальной сходки, предупреждены о готовящемся на них налёте. Несмотря на то, что на собрание никто из рабочих не явился, подпольщики решают встретить противника лицом к лицу.
Пикдан был неудачником, который едва зарабатывал на жизнь, преподающий латынь и живущий возле школы. Его жизнь была безрадостной, пока один из учеников не сыграл с ним розыгрыш...
Судья, сэр Хэмфри Гвинн, был убит. Отец Браун вновь оказался в центре событий и провел короткое расследование. Он заявил, что будет строить защиту обвиняемого, основываясь на том факте, что один из участников этой истории — лысый.
В пятой истории из сборника Сомерсета Моэма "Эшенден, британский агент" Эшенден перевозит пленницу на французское побережье Женевского озера, чтобы подставить ловушку для Чандра Лала. Джулия пытается сбежать и предупредить своего возлюбленного, но у сопровождающего её писателя есть свои...
При наступлении вечера, сельская гостиница появилась на горизонте. Никто особо не ждал усталых путников, их встретил только конюх, который взял коня под уздцы. В тихом и малопосещаемом доме пришлось долго ждать гостиничного слугу, а хозяин появился только позже...
Ночной сторож Бэкстер работает в музее восковых фигур и обнаружил, что композиция с игрой в карты изменилась: карты на столе были сдвинуты, а в руках у фигур оказались другие карты. Возможно, восковые фигуры действительно ожили и начали играть в карты?