Крыса
Повесть из сборника «If It Bleeds», 2020 г.
Университетский преподаватель, всерьёз увлекающийся писательством и даже – неоднократно издаваемый, испытывает психологические трудности с написанием произведений крупной прозы. Предыдущих попытки «осилить» роман закончились пшиком, причём последняя – ещё и еле-еле предотвращённой катастрофой, когда чуть было не сгорел его дом со всеми членами семьи (психанув, автор-неудачник решил сжечь проблемную рукопись). Но вот совершенно случайно главному герою приходит в голову сюжет увлекательного вестерна и, дабы ничто не отвлекало его от творческого процесса, он берёт отпуск и едет в одиночку в лесной коттедж, оставшийся по наследству от умерших родителей…
перевод Алексея Варфоломеева
Другие озвучки
Комментарии
8Препод с писательскими амбициями, изоляция в родных мэнских лесах, без интернета и мобильника, ненастная погода, игры со словами и в слова, метафоры (или сравнения?), деревенщины со своими банданами вместо носовых платков и соплями, укол в сторону республиканцев, выбор главного героя (неудачный в любом случае, конечно) и крысы, конечно! Ничего не упустил?
Описана история сделки с дьяволом (в данном случае это крыса). И как положено дьявол обманывает: желаемое получишь, но рад этому не будешь. Преподаватель - пример усредненного окультуренного обывателя, поменяв жизнь друга на удовлетворенное желание написать неплохую книгу, тем не менее довольно легко перенес последствия, спокойно продолжил свою обыденную жизнь.
Ну и, как следует из рассказа, избегайте контактов с больными инфекционными заболеваниями и после таких контактов мойте руки.