Бумажный зверинец
Они живут в США, он и его родители. Его отец — американец, а мать приехала из Гонконга, когда она по-английски могла сказать только пару слов. Мать учила его китайскому и складывала ему чудесные оригами. Но дети взрослеют, а с возрастом с одной стороны они становятся более жестокими, с другой — они хотят быть как все остальные дети.
Добавлено 19 декабря 2016
Другие озвучки
Комментарии
9Главный герой лишь после её смерти понимает, какую боль он причинял своей матери.
Рассказ чудесный, оставил щемящее чувство тоски об утраченном навсегда и благодарности, переполняющей сердце.
Исполнение прекрасное, спасибо огромное!
Рассказ хороший, дающий повод задуматься об очень серьёзном и очень важном. Прочитано достойно. Большое спасибо!
Как он ребенок, новое дитя американизма, мог принять свою душевно-изящную, духовно чистую китайскую маму, которая и сама-то не могла вписаться в американское общество.
Нет, кончно здесь нет его вины. Пусть каждый вспомнит себя в его возрасте - главное - признание себя обществом себе подобных( пирамида Маслоу). Но все-равно любовь матери у него осталась, переданная ею так умело и так изящно
через бумажных зверей. И осталось осознание того, что он -китаец.
Китаец, утративший себя.
Прочитано хорошо