16:26:03

Мальва Ланда (Украинский язык)

На окраине Львова расположена свалка-лабиринт размером с небольшой город. Живущие там люди крайне медленно стареют, пьют вино «Червоний Сажотрус», спонсируют партизанские движения по всему миру, рассуждают о высоких материях и мечтают выйти из глубокого подполья, чтобы показать всем, где раки зимуют. Главный герой забредает в лабиринт в поисках странной девушки, которой пришлось жить и умереть в его голове. Мысли, как оказалось, имеют свойство материализовываться. С фантазией у автора проблем нет, а его юмор потенциально опасен для читателя: местами есть вероятность вывихнуть челюсть.

В книге раскрывается огромное количество до сих пор неизвестных исторических «фактов»: чего стоит, например, история с запорожскими казаками, на самом деле выращивавшими бананы в оранжереях! Во всем этом узнаются ссылки как на классику, так и на современную масскультуру, что в сочетании с большим количеством поэтических скетчей и довольно техничной игрой с языком составляет нелегкий для восприятия, но живой и дышащий текст.

українською:

Роман Юрія Винничука «Мальва Ланда» – справжній виклик для сучасного читача вже навіть тому, що нині рідко кому вдається подужати 540 сторінок. Стільки в українській прозі вже не пишуть ані Шевчук, ані Загребельний. Однак найвитривалішим гедоністам текст приносить тотальне задоволення, яке межує з еротичним, ба навіть іноді переростає у щось замежове або, як дехто каже, трансцендентне. Винничук як відчайдушний еротоман не вміє писати інакше.

«Мальву Ланду» можна вважати вершиною його творчості, або – залишмо метру простір для самовдосконалення – принаймні віховим текстом, в якому поєдналися бурхлива фантазія, перманентний потяг до альтернативності, батярська ніжність і неканонічний патріотизм. Так, саме стоїчний патріотизм і пошуки «внутрішньої України». України сутінкової, вечорової, андерграундової, низової, інтимної. Одне слово, підсвідомої або й несвідомої. Фантазійна сміттярка, де живуть симпатичні потвори - клаки, жарівляки, каракони, дротяні удави, привиди, русалки, демони, де є Море Борщів і де подають каву по-сміттярському – ось місце подій. Герої нічим не гірші від екзотичних творив, тому й мають чудернацькі імена – Бумблякевич, Фрузя, Лютеція, Ціммерман, Кузеля, Курделя, Транквіліон Пупс, Дзюньо, Шруботяг...

Винничук звертається до ірреально-фантастичної реальності. Тої, що завжди існувала всупереч реальності офіційній і видимій. Чи лишень українській?

Одвічний потяг українців до партизанщини знаходить у завзятого підпільника Винничука свій повнокровний вияв. Читач ховається у «Мальві Ланді», немов у схроні, бо йому затишно у надреальності Винничука, в його своєрідній доброті та щемкій уважності до кожної деталі, в його елегантному гуморі й ніжній печалі, повітряному цинізмі та стилістичному колориті. Альтернативна країна «Мальви Ланди» – це не Ельдорадо, якого ми ніколи не знайдемо, і не Атлантида, яку ми назавше втратили. Винничукова Україна генетично виростає з української казки – нашого одвічного «були собі дід і баба», яке вигадувалося народом – хоч убийте мене! – не для моралі, а для чистого задоволення. Винничук взяв на озброєння казкову стратегію і не прогадав. Цей автор добре розуміється на різноманітних видах задоволення. Пошуки таємничої поетки Мальви Ланди – це насамперед пошук ідеалу. А що таке ідеал, як не вічний кайф читання чи то пак слухання – казки ж бо не читають, їх слухають!

Чи матиме Винничукова казка щасливий кінець? Чи висохне коли-небудь Море Борщів? Чи знайде наш герой таємничу поетку Мальву Ланду? Винничукова казка, як і все прекрасне на цій землі, ніколи не закінчується. Тому 540 сторінок (чи кількасот мегабайтів) – насправді мало, бо такого хочеться ще і ще, але цілком достатньо, щоб закохатися в цю прозу назавжди.
Добавлено 16 мая 2017

Комментарии

7
Для написания комментария авторизуйтесь.
Сортировать: По порядку Новые Лучшие
Феєрично, яскраво, неперевершено! Окремий респект виконавцю. Давайте ще більше книжок українською мовою.
Сочно-смачно!!! Виконавцю - браво!
Круто. Дійсно круто. Книга дуже цікава. Виконавець неперевершений!
Хотілось би послухати інші книги Винничука. :)
Ох и приключения получились. Чтобы такое написать какую же фантазию нужно иметь, и уметь из простого сделать шутливую сценку.
25% и всё. Не моё! Честно пыталась прорваться через этот сюр, нагромождение каких-то мемов, сказок, легенд, прикольчиков, но, увы, не смешно. И к чему чрезмерная озабоченность ГГ. Я не ханжа, но, как по мне, это лишнее. Очень разочарована. 'Танго смерти' - прекрасная книга. А это... Даже сложно подобрать слово. Впечатление, что совершенно разные авторы. Жаль потраченного времени
Фантазія фантазією,але після того,як з'їли живу русалку,стало зовсім гидко.
На полку
48
11
4

Рекомендации

Шпага славка беркути
Ніна Бічуя
Артём Шестаков
«Ефект Вертера» та інші новели (Украинский язык)
Виктор Гребенюк
Виктор Гребенюк
Школа. Точка. Ру
Ната Хаммер
Ната Хаммер
Бойня Номер П'ять (Украинский язык)
Курт Воннегут
Евгений Перепелица
Танґо смерті (Украинский язык)
Юрий Винничук
Евгений Перепелица
Эмоции в подарок
Гера Фотич
Алексей Ляпунов
Пісня пісень (Украинский язык)
Шолом-Алейхем
Пётр Филин
Ангели по десять шилінгів (Украинский язык)
Петер Адамс
Валерий Стельмащук
Голосеевский лес
Вадим Собко
Ада Роговцева
Місце для дракона (Украинский язык)
Юрий Винничук
Катерина Шестакова
Маськiн (Украинский язык)
Борис Кригер
Григорий Колесниченко
Поклонение волхвов
Сухбат Афлатуни
Михаил Росляков
Афера. Роман о мобильных махинациях
Алексей Колышевский
Петр Коршунков
Солярис (Украинский язык)
Станислав Лем
Евгений Перепелица
Чехов
Айхенвальд Юлий
Виктория Серебрянская