Совершенно точно, Светлана. Вот вроде, и автор отличный, грамотный, и чтец один из самых любимых, но подобные ошибки так режут ухо( В любом случае, извиняюсь за духоту..
Ненавистный - это вызывающий ненависть. Герой же смотрел на пожилую даму с ненавистью, то есть ненавидящим взглядом. Впрочем, можно и ненавистным назвать, бог с ним.
Специально сейчас погуглила и, оказывается, можно использовать слово "ненавистный" не только в значении "вызывающий ненависть", но и "с ненавистью". У Достоевского даже такое встречается! :) А это, как вы понимаете, авторитет.
Двести лет назад язык был немножко другой. А пятьсот лет тому всякие протопопы такие слова употребляли в переписках, что сегодня за них тупо банят. Попытка поиграть словами, которую мы наблюдали, не более чем неудачная стилизация. Но не самая плохая. Хуже когда автор начинает "пытаться в современный стиль", "от слова совсем" или изображает древний язык, не зная о нём ничего. Короче - взгляд был ненавидящий и полный ненависти, а ненавистным был адресат взгляда. Можете расходиться.
Капец) слушатели разбаловались ) тут иногда столько ошибок в произведениях встречается в том числе и в интонации , и как то ровно а тут столько коментов на ровном месте ) душные эстеты
Комментарии
11