25:38

Сонеты

Поэзия
14 345
2
Сонеты Уильяма Шекспира (перевод Самуила Маршака) в исполнении Иннокентия Смоктуновского.

Сонеты 5, 77, 76, 8, 56, 27, 121, 30, 21, 102, 84, 116, 15, 18 (“Украдкой время с тонким мастерством...”, “Седины ваши зеркало покажет...”, “Увы, мой стих не блещет новизной...”, “Ты - музыка, но звукам музыкальным...”, “Проснись, любовь. Твое ли мастерство...”, “Трудами изнурен хочу уснуть...”, “Уж лучше грешным быть...”, “Когда на суд безмолвных тайных дум...” “Не соревнуюсь я с творцами од...”, “Люблю, но реже говорю об этом...”, “Кто знает те слова...”, “Мешать соединенью двух сердец...”, “Когда подумаю, что миг единый...”, “Сравню ли с летним днем...”).

Главная редакция литературно-драматического радиовещания (Отдел зарубежной литературы), 1979 год.
Добавлено 5 марта 2021

Другие озвучки

Комментарии

2
Для написания комментария авторизуйтесь.
Сортировать: По порядку Новые Лучшие
Что-то подобное не услышал до этого хорошая озвучка и конечно же стихи!
Смоктуновский бесподобен!!
А Шекспира нужно слушать и слышать. Там так много всего...
Спасибо
На полку
143
36
0

Рекомендации

Ромео и Джульетта
Уильям Шекспир
артисты театров
Пасха Святая - Слова, Поэзия, Проза
Рафаэль Клейнер
Возмутительный страусенок
Вадим Федоров
Александр Водяной
Из классической китайской поэзии
Ду Фу
Вячеслав Власенко-Гуслин
Вишнёвый сад
Антон Чехов
Александр Строев
Джон Ячменное зерно
Роберт Бёрнс
Елизавета Крупина
Цари и скитальцы
Вячеслав Усов
Ирина Ерисанова
Истины православия
Владимир Погорелый
Владимир Погорелый
Бремя нашей доброты
Ион Друцэ
Иннокентий Смоктуновский
Шпионский тайник
Питер Джеймс
Михаил Росляков
Нефритовые четки
Борис Акунин
Владимир Зайцев
Способный ученик
Стивен Кинг
Ирина Ерисанова
Избранная лирика
Поль Верлен
Пётр Филин
Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил
Михаил Салтыков-Щедрин
Выпей лауданум
Книги стихов
Райнер Мария Рильке
Надежда Винокурова