42:37

Темнота

«Когда ты смотришь в бездну, то и бездна смотрит в тебя». В правдивости этого утверждения герою предстоит убедиться, ознакомившись с необычным научным открытием своего друга.
Добавлено 14 января 2020

Комментарии

17
Для написания комментария авторизуйтесь.
Сортировать: По порядку Новые Лучшие
Блин,мне реально кажется,что под именем Олег Булдаков каждый раз книги исполняют разные люди
Как-будто голос постоянно разный
Это старые записи Олега Булдакова
Спасибо,что пояснили
Эх,когда-то моя зависимость аудиокнигами с этого рассказа и началасьУже столько лет прошло ...
Банальные представления об аде, ничего оригинального
Не банально, оригинально - кино было бы отличное!
явно прослеживается влияние Лавкрафта
Тогда получается,что Лавкрафт влияет на всех писателей,кто пишет в жанре ужасов и мистики,т.к он один из тех,кто положил глубокое «начало» этому жанру)Ничего общего со стилем Лавкрафта в этой книге...а если брать в общем,то все книги похожи из каждой области жанра
я скорее о форме подачи и речевых оборотах, особенно в начале книги
что такое "форма подачи", объясните что имеете ввиду? в обоснование слов: "и в речевых оборотах" - покажите примеры, учитывая что мы читаем/слушаем произведения Лавкрафта в переводе, а здесь - язык оригинала.
К примеру первое предложение (да-да, глупо судить по первому предложению) " Я пишу эти строки в надежде, что таким образом удастся излить весь тот ужас, который гнетет мое сердце, ибо я по воле судьбы стал невольным участником столь жутких событий, что до сих пор не могу без содрогания вспоминать о них " - обычный лавкрафтовский прием. Мрачные исследования друга гг (тоже классический прием, используемый во многих книгах, психбольница, в которую попал в итоге персонаж (притянуто за уши). Прочих сходств, с вашего позволения приводить не буду (а может их и нет) С "Долгим джонтом", к слову, у меня ассоциаций не возникло, разве что кроме седины персонажа. В конце концов это лишь мое скромное субъективное мнение (которое, пожалуй, стоило держать при себе).
По одному первому предложению судить о влиянии другого автора судите? - а сколько всего предложений в тексте? - может нужно и их анализировать? "Мрачные исследования друга гг" (главного героя) - сейчас ещё раз прослушаю книгу, но неужели это указывает на влияние Лавкрафта? Виталий, мне Лавкрафт чудовищно нравится, и я ищу его влияние даже в объявлениях расклеенных в лифте! Но автора не трогайте, пожалуйста, он для нас старается! Кинг, к примеру, частенько даже автоплагиатит, но это же круто - таким образом он создаёт свою вселенную вымысла! Я за что угодно, кроме голодовки, тем более в литературе! Да даже если влияет на него Лавкрафт - да пускай больше влияет, главное чтоб сочинял не останавливаясь, а чтецы читали! Виталий, жутко нравится у Кинга "Иерусалимов Удел" (тот что рассказ, и начинается словами "...Дорогой мой Доходяга...") - ну вообще же на Кинга не похоже, чистая лавкрафтщина! что скажете?
моя фраза о влиянии не имела никакого негативного подтекста, скорее наоборот. В конце концов "влияние" != "плагиат", и уж оскорбить я никого не планировал. Возможно ассоциация возникла вкупе с начиткой Булдакова (впечатление от "Темных аллей" еще живо) До "Салимова удела" так и не добрались руки, т.к. сначала хотел бы добить "Темную башню" (тоже все никак)
Виталий, не-не - точно "Долгий джонт" напоминает: параллельные вселенные, научные исследования! Не помню когда "Темноту" первый раз услышал... А вот сравните "Н." Кинга и "Палки" Вагнера - есть о чём поспорить!
Лавкрафт не прослеживается... Может "Долгий джонт" Кинга (но это - моё мнение). Всё очень качественно, Олег Булдаков великолепен! Спасибо!
Рассказ прямо умиляет наивностью автора. "У меня подписка о неразглашении, но, если хошь, приходи, руки суй везде".
Совсем не узнала голос Булдакова. Прочитано, как всегда, отлично. Захватывающий сюжет. Мне тоже показалось, что есть что-то от Лавкрафта. Это мрачность неизвестного мира, обречённость.