07:29:23

Высокое окно (Польский язык)

"The High Window" Другие названия: The Brasher Doubloon. Перевод на польский: — В. Непокульчицкий (Wysokie okno); 1974 г.
Частный детектив Филип Марлоу расследует дело об украденном золотом дублоне Брашера. Но простое с виду дело «найти и вернуть» превращается в череду кровавых преступлений.
Награды и премии: «Преступление и тайна: 100 лучших книг» (Crime and Mystery: The 100 Best Books) — один из главных рейтингов мировой детективной англоязычной литературы.(1987)
Экранизации:
— «Время убивать» / «Time to Kill» 1942, США, реж: Херберт А. Лидз
— «Кровавые деньги» / «The Brasher Doubloon» 1947, реж: Джон Брам
Цикл «Филип Марлоу» (3)
Добавлено 24 сентября 2022

Комментарии

5
Для написания комментария авторизуйтесь.
Сортировать: По порядку Новые Лучшие
Я знала польский только пассивно ( читала свободно) и несколько лет тому назад мне попались аудио книги на польском. Стала слушать на прогулке - и чтобы привыкнуть и все понимать потребовалась неделя. Но когда бывала возможность - слушая следила за текстом .
Поэтому - для тех, кто только осваивает польский язык -прилагаю ссылку откуда можно взять текст в формате fb2https://disk.yandex.ru/d/G5WFQzCde6gcrA
Cсылка будет действительна в течение месяца - за это время определюсь - были ли слушатели кому она нужна.
Вижу, кому то уже не понравилось мое сообщение . Могу успокоить -если не будет слушателей достаточно -книга будет удалена.
Посмотрел - -одного слушателя текст заинтересовал -если кого то интересует у меня в моей библиотеке около 20 000 текстов на польском (ИЗ коллекции ScanDal ) и аудио книги
Сердечная благодарность за выложенную книгу в превосходном исполнении польского чтеца. Кстати: первую книгу Чандлера я прочитал по-польски (Żegnaj laleczko). В те еще времена, когда существовали книжные магазины "Дружба".
Я достаточно свободно читаю по-польски, поэтому было очень интересно, смогу ли понимать на слух. Немного послушала, но, убавив скорость, чтобы излишне не напрягаться. Сохраню и прослушаю позже, если книгу не удалят (хотелось бы, чтобы не удаляли)
На полку
34
8
3

Рекомендации

Странные приключения Козлика Матолека (Польский язык)
Kornel Makuszyński
Mieczyslaw Czechowicz
Знахарь (Польский язык)
Тадеуш Доленга-Мостович
Кшиштоф Гордон
Кукла (Польский язык)
Болеслав Прус
Albert Osik
Последнее желание (Ostatnie życzenie) (Польский язык)
Анджей Сапковский
Рох Семяновский
Божьи Воины (Польский язык)
Анджей Сапковский
Рох Семяновский
Меч Предназначения (Miecz przeznaczenia) (Польский язык)
Анджей Сапковский
Рох Семяновский
Хроники Якуба Вендровича (Польский язык)
Анджей Пилипик
Гжегож Бадрак
Башня шутов (Польский язык)
Анджей Сапковский
Рох Семяновский
Maladie i inne opowiadania (Польский язык)
Анджей Сапковский
Мирослав Бака
Czarna kawa (Польский язык)
Агата Кристи
Henryk Pijanowski
Незнакомец в зеркале
Сидни Шелдон
Александр Андриенко
Як провчили Гремучого Змія (Українською)
Олдос Хаксли
AN2-studio
Гибель "Буревестника". Опыт исторического расследования
Аркадий Ваксберг
Владимир Левашёв
Спогади про мою матір (Українською)
Кен Лю
AN2-studio
Свобода или смерть. Трагикомическая фантазия
Леонид Филатов
Олег Исаев