Не знаю, наверное, я слишком придираюсь, но как-то... Сыро: в тексте слишком часто перескакивают с повествования "я пошла, я услышала"(прошедшее время) на "он говорит, он смотрит, я молчу"(настоящее время) - и это в одном предложении или абзаце, - а то и вовсе вместо слов автора идут ремарки в стиле пьесы: "вздох. молчание. взгляд в сторону". Текст явно плохо вычитан. Это во-первых. Во-вторых, автор слишком часто забывает, что пишет не про Россию-матушку, поэтому сбивается на описание деталей, присущих русреалу, а не европейской жизни: то у героини зачем-то в сумке паспорт лежит (Серьезно? Зачем он ей? В западных странах паспорт - это документ для выезда за границу. Для идентификации личности чаще всего носят водительское удостоверение, если вообще что-то носят), то вдруг про подтасовку в предвыборной кампании информация всплывает (тоже нонсенс в странах, отличных от России)...
И все бы ничего, если бы читал кто-то другой, но, увы и ах, я все еще помню пресловутый "суртюк" в прочтении Натальи, а тут уже и "всклоченная" шевелюра, и "перевЯзь"...
Так что простите, но не моё это "чтиво", не моё :)))))
https://vk.com/video12545362_168058193
И все бы ничего, если бы читал кто-то другой, но, увы и ах, я все еще помню пресловутый "суртюк" в прочтении Натальи, а тут уже и "всклоченная" шевелюра, и "перевЯзь"...
Так что простите, но не моё это "чтиво", не моё :)))))