Сюжет интересный, но тяжеловато слушать из-за частных нелепых речевых оборотов вроде "расправить сутулость", "испражнëнный унитаз". Такое впечатление, что автор порой не знает значение некоторых слов.
Такое впечатление, что пишет школьник, который умеет не плохо взаимодействовать с нейросетью, но не хватает начитанности, чтобы корректировать текст.
Советую автору побольше читать классической литературы, это существенно поднимет уровень собственных произведений.
Употребление слова "крайний" указывает на причастность к написанию этой дичи русскоязычного человека. Однако в целом звучит, как кривой перевод либо произведение нейросети.
Так то оно конечно хорошо, но слишком всë намешано. Лучше было было разбить на несколько историй, сначала линию с ушельцами довести до конца, потом остальное. А так получается, как детские игры, тут и Супермен и черепашки-ниндзя и Годзилла
Такое впечатление, что вторую часть дописывал другой человек или автор спешил закончить. Язык повествования становится более примитивным, пафос гг начинает зашкаливать.
Что это за циркулярка, которой можно разрезать пополам голову трехметровой старухи. Какого диаметра там диск?
У автора русский язык не родной? Очень много оборотов, который ставят в ступор "невозможно житься", " двинулся похоронным маршем", "потерял надежду верить"
Такое впечатление, что пишет школьник, который умеет не плохо взаимодействовать с нейросетью, но не хватает начитанности, чтобы корректировать текст.
Советую автору побольше читать классической литературы, это существенно поднимет уровень собственных произведений.
Надо пересмотреть "Зелёную милю")
Что это за циркулярка, которой можно разрезать пополам голову трехметровой старухи. Какого диаметра там диск?
А идея хорошая.