Комментарии

Адаптация "Частных предположений" для детей, жуть.
Читая на русском, иностранные слова следует произносить так, как это принято в русскоязычной традиции. Например, Лиссабон, а не Лешбоа, Пекин, а не Бэйджин. Гранд Каньон, а не Грэнд Кэньон. Вы же не поправляете американцев, когда они говорят не Москва, а Москоу? Или да?:)) Это относится не только к географическим названиям, но и к другим словам. Некоторые чтецы, кстати, практикуют такое, произносят встречающиеся в тексте английские слова с соответствующим прононсом. Звучит очень неестественно и неприятно.
Мне кажется, дело в том, что иногда достаточно незначительные вещи дают толчок и запускают фантазию писателя. Видимо, факты - из детства Кристины, а чувства и драматизм добавило ее воображение. А Джойс приняла все за чистую монету. Впрочем, вреда-то никому, ну, покушали с мужем вкусного шоколада.)
Артёму Назарову аплодисменты и большое спасибо Исполнение как всегда замечательное.
Все правильно, норма это то, что характерно для большинства.
Поначалу заинтересовало, по факту разочаровало. Объем как у романа, сюжета на рассказ. Все очень линейно и схематично. Потеря времени. Иван Савоськин своим мастерством чтеца и волшебным голосом сделал все, что мог, но
Непрофессионализм полиции, конечно, поражает. Что касается детектива - вполне можно послушать, во многом благодаря чтению Игоря Князева.
Ай да Кеша. Интересно, что он со своими обидчиками сделал.
Хороший рассказ в хорошем исполнении.
Что же тут неприличного?) Просто совсем разные истории. У "Сталкера" Тарковского, снятого также по сценарию Стругацких с их книгой "Пикник на обочине" тоже очень мало общего.
Спасибо за отличное исполнение. Рассказ понравился.
Я ни одного матерного слова тут не слышала. Вы точно что-то перепутали.
Самые настоящие малолетние несовершеннолетние. Совершеннолетие в сов. время наступало в те же 18, как сейчас. А пожениться да, можно было. По справке от врача. То есть, она ещё и с пузом. Ютится на раскладушке в редакции, как хорошо-то. Но уважаю ваше мнение (если что, минус не от меня).
Очень неплохая страшилка. Голуби и правда мерзкие и нахальные.
Исполнено просто отлично, очередной раз оценила талант Артема Назарова. Сам рассказ - конечно же очень впечатляющий, как все у Стругацких, и даже эффектный, но история чудовищная. Не знаю, есть ли практический смысл в экспедиции, которая вернётся через 200 лет, но, во всяком случае, такой полет не должен быть с живым экипажем. А тем более многолетний полет с многократными перегрузками. Понятно, что в то время, когда рассказ писался, компьютеры назывались ЭВМ и были огромными ламповыми шкафами, а об ИИ вообще никто не помышлял, но все же.
Сам рассказ так себе, на троечку. А вот исполнение очень понравилось. Только (уважаемая Катерина, не обижайтесь, пожалуйста) а́тлас - это сборник информации на какую-то тему. Например, географических карт. Или анатомический. Вряд ли вода могла льнуть к телу как а́тлас. А ткань, которую имел в виду автор, называется атла́с.
Показать ещё
1 169 комментариев