отличный роман. Переводчик, видимо, старой школы и большая умница.
Старый добрый классический детектив, неудобно сравнивать с леди Агатой, но и правда похоже.
И юмор, юмор. А персонажи - каждого видишь как в кино) Про чтеца даже не буду упоминать, вы всё знаете.
идеально, всё как я люблю - долго, неторопливо, действие разворачивается по нарастающей, финал по принципу "матрёшки" - идеален. Разительно отличается от общей массы скандинавских детективов - нет кровищщи, нет замысловатых маньяков, нет жестоких сцен (без необходимости)... Слушайте и не разочаруетесь
совершенно особенный детектив, Токио недалёкого прошлого. Особенности национального самосознания в полицейском расследовании, особенности национального отношения к каратэ.
Чтец идеален, не надо ничего ускорять. Не пожалеете, что решили послушать.
ух ты ёлки-палки. Нормальное такое городское фэнтэзи, современное при том. Чтец вообще огнищще! ну короче, после многочисленных тоскливых маньяков-расчленёнцев зарубежного и отечественного разлива - я нашла вот это. Надо ж было как-то развеяться... К делу: отличное лёгкое чтиво, оторваться невозможно. Повторюсь - чтец отличный плюс к тому. Слушайте и воздастся вам.
какая прелесть... И ведь какой прекрасный перевод! Да и вообще замечательный роман! я устала уже от серийных маньяков разной степени кровавости и обязательной радужной повестки во всех современных западных детективах.
ишь ты. А то эти маньяки скандинавские и разная глупая расчленёнка - задолбали уже меня... Это я удачно попала. Городское детективное фэнтези, очень мило. Чтец суперский просто. Каждого персонажа видишь как живого)