Тёмная тема в новом дизайне
10
3
На полку
28
6 420
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
44:58
001
46:22
002
37:20
003
45:56
004
38:32
005
35:28
006
1:05:17
007
40:52
008
44:57
009
37:23
010
50:51
011
35:29
012
31:00
013
30:00
014
19:42
015
42:09
016
25:10
017
56:26
018
47:47
019
29:15
020
38:01
021
15:56
022
26:53
023
20:10
024

Целомудренная Адельфина автор читает Маленький Фонарщик

83%
озвучено
Целомудренная Адельфина
Время звучания: 15:05:54
Добавлена: 25 октября 2020
Очень светлая ностальгически-приключенческая :) повесть санкт-петербургской арт-группы Doping Pong, известной своими проектами в сфере культуры и переосмыслением наследия советской эпохи. «Целомудренная Адельфина» — дебют арт-группы в художественной литературе.
Сюжет книги разворачивается летом 1966 года в приморском городке Р-ске. Адельфина — пятнадцатилетняя незаурядная девочка — приезжает в гости к бабушке. Ее ждут невероятные и очень опасные приключения, первая любовь и настоящая дружба.
Аудиокнига будет выкладываться по частям, по мере готовности, с периодичностью примерно раз в неделю. Готовые части будут также доступны для скачивания на www.svetlica.in/load/
Подписаться на новые комментарии
Комментарии 10
Для написания комментария авторизуйтесь.
+1
Александр Портнягин 10 января в 01:05 #
Насквозь пронизано московским обывательским менталитетом!
+11
Маленький Фонарщик Чтец 10 января в 09:00 #
Спасибо за комментарий, Александр! Когда я записывал первую главу, мне тоже так показалось :) Начало книги очень располагает к такому мнению. Но, чем дальше идёт повествование, тем яснее понимаешь, что это "московское обывательство" не более чем экипировка, камуфляж, этакий фашистский мундир Штирлица, необходимый для выполнения важного задания. Так опытный разведчик примет любой необходимый облик и отыграет любую роль ради поставленной задачи. Истинная же суть героев, да и всего повествования, весьма далеки от обывательства любого рода, книга вообще о другом. Ну а некоторая доля аристократизма в крови и быту главных героев лично мне очень даже симпатична. :)
+9
Александр Портнягин 10 января в 16:41 (изменён) #
Прошу извинить, если резко и скупо!
Возможно и недопонял мысль автора, которую он постарался провести и выразить через сюж.линию!
Я заметил присутствие схожести в поведении от приезда в провинцию, или к морю. Что ли вычурность в общении героев - той же матери и сына. Да! Есть, зачастую играют дети с родителями, выдумывая некие образы героев вместо привычного - отец, мать.
Но, на фоне всех и описаний, и быта (который ну... как бы не вяжется по морским городишкам)
Лично мне показалось ИСКУССТВЕННО созданным с большей привязкой к московским обитателям. Мещанство и купечество, как две составляющие - знаете, старинные отливки из бронзы, буфеты, шкапы. Речь с проброской вставок от Мольера(утрировано).
А глянешь, читая, на образы и пацанов из тех южных городков, и женщин - не те у них заботы, не та линия в поведении...

Еще раз, извините. Желаю творческих успехов.
+8
Маленький Фонарщик Чтец 10 января в 18:35 #
Да да, Александр, автор намеренно подчёркивает, что их семья была не от Крыма сего :) Поэтому и в огороде вместо привычных всем редиски и огурцов росли всякие рододендроны и эдельвейсы, а вместо абрикосов - серебристые платаны. :) И Вы, конечно правы - это совсем не типичный уклад мелких морских городишек. Я тоже живу в подобном морском городишке, и тоже у меня растёт не то, что у соседей :) Потому, что родился и вырос в Питере, да и не только поэтому, наверное... Очень важно понять, что авторы ни в коем случае не пытались писать в духе соц. реализма и педантично отражать советские реалии тех времён. Нет, скорее Советский Союз и пионерские галстуки - это лишь избранный ими удобный антураж, рамка для картины, призванная увести в совершенно иной мир, который ещё до литературного дебюта они стремились отразить в своих картинах. Помните "Гостью из будущего" или "Сказку о потерянном времени"? :) Там тоже были и пионеры, и школы, и знакомые реальности советского быта. Но всё это лишь удобная оправа, а вся суть была в том запредельном волшебном или фантастическом мире, в который уводило повествование своих читателей и зрителей. Ведь "самое главное - сказку не спугнуть" :) А антураж здесь играет лишь вспомогательную роль. Приведу цитату из интервью, которое давали авторы этой книги "Московской правде" (название-то какое! :) ) Здесь, на мой взгляд, чётко обозначены цели и задачи авторов:

" — Сможет ли книга передать удивительную атмосферу ваших картин, за которые Допинг-понг и любят? С вечно голубым небом, одухотворенными героями, а также атмосферой никогда не существовавшего вымышленного Советского Союза, который вы придумали в 90-х годах, смешав западный поп-арт и советский романтизм…


— Смеем надеяться, что да — нам удалось перенести в формат повествования визуальную эстетику наших картин. По крайней мере, отзывы читателей, которые мы уже получаем, говорят об этом. Нас благодарят именно за переданную атмо­сферу и за возможность погрузиться в яркую грёзу, наполняющую сознание светом и теплом. Наша сверхзадача и состояла в том числе в создании вселенной, в которой читатель может спрятаться от угнетающей серости внешнего мира, отдохнуть от тревог и хлопот — это терапевтическое произведение. "

Я думаю, нам с Вами стоит дослушать это произведение до конца. Трудно понять истинный замысел авторов и разглядеть подлинные характеры героев на полпути. Может быть, эти маски кажущейся вычурности, необходимы им лишь до времени и вскоре начнут проглядывать их истинные, очень красивые души и поступки? Мистер Икс тоже до времени носил цирковую маску. Но "никто не знает, как мой путь одинок". А когда увидим подлинные души, то будет понятен и весь этот мещанский антураж? Не будем срывать с Царевны-лягушки преждевременно её временную шкурку, дабы в свой час увидеть Царевну в её подлинной, неприкрытой красе. :)

Большое Вам спасибо за искренний, глубокий комментарий и за все Ваши размышления!
+8
Александр Портнягин 11 января в 08:39 #
Я понял, уловил суть вашего замысла!
Но, такой видимо я читатель - если меня "прихватило", то ОТ САМОГО НАЧАЛА. Я не могу уже что либо дочитывать опираясь на растолкованную суть предстоящей завязки (развязки?)
Может мы РАЗНЫЕ потому? Ну так как бы даже интереснее)
Выбрали свой мир и дЕлитесь им с теми кому он более сроден, приемлем. Не навяжешь, не сунешь в руки то, что для СЕБЯ нравится!
А для меня пусть останется серый петербургский двор с его пошарпаной облицовкой, выщербинами рустов многоточием столь разных окон...
Или маленькие приморские дворики, пропахшие запахами жаренных бычков, рынки, и непередаваемый одесский фольклор, что откликается вдоль рядов прилавков.И тот загорелый, как закопченный пацан, что на задрипанном велосипеде мчится купить брынзу, за которой его послала мать!
Удачи вам!
+8
Маленький Фонарщик Чтец 11 января в 10:19 (изменён) #
Спасибо Вам, Александр! :) Серый петербургский двор мне тоже очень близок (если Вы вдруг слушали, или захотите послушать "Калейдоскоп" Фридмана в моей озвучке - это короткий рассказ - то очень поймёте меня), но я сбежал от этого двора, прихватив, конечное, кое-чего оттуда с собой. Получился в итоге вот такой микс :) А вообще, я думаю, что мы не столь разные по сути, сколь просто идём из разных точек бытия, к чему-то единому. Начало повестей у нас разное, их антураж, но "развязка" очень даже схожая. Поэтому-то я и просил Вас не придавать большого значения этому изначальному туману. Ведь и меня многое сначала, мягко сказать, напрягло. И эта, на первый взгляд, мажорная семейка, обгоняющая пассажирский автобус на Волге, и этакая богемная художница, валяющаяся в творческих муках рождения посреди своих работ с сигаретой. (Мне вообще претит курение, а женское особенно. Но оно почти всегда индикатор её глубокого внутреннего одиночества. Страшный суррогат необходимого, но недополученного ей источника света и тепла. " Не отнимайте у женщин сигареты...Им нравится любой огонь, и даже самый крохотный…Они всматриваются в вас, Oсвещая огоньком сигареты...Это их фонарик… - Л.Ашкенази).

Но я решил прорваться сквозь эту чуждую мне преграду, потому что из всей этой тьмы здесь сияло редкостное окно, с колышимой ветерком тонкой шёлковой занавеской, в другой мир - чистый, целомудренный, красивый. Где песчаный берег моря, голубое небо, лазурные волны, где играют Светлая Девочка и Дельфин, где нет места злу, убийствам, - тот самый мир, который и искало всегда моё сердце, убегая в него, как эскапист, от серой питерской действительности... Всё это напомнило мне один из самых любимых фильмов - "Девочка из Океана", и советские мультики "Девочка и Дельфин" и "Мальчик и Девочка" Розалии Зельмы. И вот ЭТО мне нравится тут, ради этого собственно я и озвучиваю эту книгу. И мне кажется, такой мир близок и Вам тоже. Поэтому и приглашал Вас задержаться здесь, не обращая внимание на "цвет кожи", но стремясь увидеть главную, сердечную суть.

В любом случае, большое спасибо Вам за искренность, за вдумчивое и уважительное отношение к позиции собеседника, и просто за то, что Вы сюда заглянули и оставили именно здесь свой первый комментарий. :)
+4
Василий Королев 19 января в 12:51 #
Прекрасная книга. Чтецу, огромное спасибо
+6
Маленький Фонарщик Чтец 19 января в 13:45 #
Спасибо Вам огромное, Василий!! Рад, что у этой светлой книги есть свой благодарный слушатель.
+4
Марина Фесенко 24 января в 18:00 #
Спасибо за книгу! Будто добрый светлый фильм смотришь.
+5
Маленький Фонарщик Чтец 24 января в 18:23 (изменён) #
Спасибо большое, Марина! Очень приятно, что у Вас такое чувство возникло. Такова и была задумка авторов, о которой говорится в нижеприведённом фрагменте интервью с ними. Ведь авторы прежде всего - художники, поэтому их книга очень визуальна, и на мой взгляд, это прекрасно. Можно смотреть фильм с закрытыми глазами. Но с открытой душой.
Открытой для добра, света и чистоты.

Корр.: — Вступление для вашей книги написали легендарные кинорежиссёры разных стран: Слава Цукерман из Нью-Йорка. Олег Тепцов из Санкт-Петербурга и Рашид Нугманов из Алма-Аты. Все они совершенно по-разному оценили ваш труд, наградив его эпитетами: от продолжения традиций советской классики до примера изысканного постмодерна. Но в одном сошлись воедино — ваша книга больше всего похожа на захватывающий фильм. Вы штурмуете одновременно и литературные, и кинематографические вершины?

Doping Pong: — Мы не просто так отдали рукопись для ознакомления именно перечисленным режиссерам. Еще до рассылки в издательства мы хотели услышать мнение самых важных для себя творцов, находящихся на одной с нами эстетической волне. Идея повести «Целомудренная Адельфина» первоначально родилась в виде краткого синопсиса, зарисовки для развернутого сценария, потому что история о дружбе совсем юной девушки и дельфина виделась нами четко кинематографической и требовала воплощения именно в такой подаче. Но со временем (книгу мы писали в течение десяти лет, то откладывая ее, то возвращаясь к этой истории), сложилось понимание, что это должна быть все-таки проза с возможностью адаптации в киносценарий или графический роман. Пока шла работа, мы занимались и сценарными экспериментами, сделали пробу для короткого метра — фильмы «Тлена нет» и «Сталинская кислота» в постановке Магдалены Кроули были представлены публике на показе в киноцентре «Ленфильма» и в рамках выставочного проекта Новые романтики в 2018 году в лабораторном пространстве Порт Севкабель. Словом, мы реализуем свои замыслы на стыке литературы и кино.