Случайная книга в новом дизайне
98
10
На полку
472
58k
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
05:14
01
05:17
02
05:14
03
04:07
04
04:18
05
05:04
06
04:10
07
04:38
08
06:13
09
07:46
10
05:47
11
05:11
12
05:14
13
04:26
14
05:33
15
05:23
16
06:01
17
07:15
18
06:36
19
07:30
20
04:19
21
06:59
22
07:07
23
07:54
24
06:36
25
04:08
26
05:12
27
04:34
28
04:41
29
07:10
30
05:48
31
05:42
32
05:50
33
Слушать в исполнении Наталии Казначеевой на Литрес.

Гордость и предубеждение автор читает Ирина Воробьёва

Гордость и предубеждение
Время звучания: 03:06:57
Добавлена: 24 октября 2019
Данная версия аудиокниги представляет собой сокращенный пересказ романа

Над романом "Гордость и предубеждение" писательница начала работу в 21 год. Издатели отвергли рукопись, и она пролежала под спудом более пятнадцати лет. Лишь после успеха "Разума и чувства" Джейн Остин смогла опубликовать свое "любимое детище". Перед публикацией она подвергла его тщательной переработке и достигла необычайного сочетания веселости, непосредственности, эпиграмматичности, зрелости мысли и мастерства. Не случайно именно роман "Гордость и предубеждение", до сих пор не утративший своего неподражаемого очарования и блеска, считается наиболее совершенным из всего, что создано Джейн Остин.
Подписаться на новые комментарии
Комментарии 15
Для написания комментария авторизуйтесь.
+7
Виктория 28 октября 2019 #
Очень хорошая озвучка. Понравилась мать девочек, так эмоционально. Спасибо
+6
Анастасия Зеленкова 1 декабря 2019 #
Великолепное произведение!!!!
+6
Olga Mukhina 14 февраля 2020 #
Да, читает очень эмоционально, интересно слушать. Спасибо
+6
Ксения Островская 11 апреля 2020 #
Обычно я не читаю книги про светскую жизнь, но эта книга мне очень понравилась. Спасибо чтице за замечательную озвучку!!!
+1
Tata Leta 18 июля 2020 #
Хороший роман, прекрасный чтец! Рекомендую посмотреть фильм, снятый Джо Райтом. Разумеется есть некоторые отступления от книги, но, я считаю, это редкий случай - когда фильм лучше книги. Там сильнее переданы чувства и эмоции, как словом так и позами, мимикой (на это прямо уделено особое внимание). Сперва лучше книгу прочесть, тогда контраст сильнее.
+13
LANA 13 августа 2020 (изменён) #
Уважаемая Татьяна, разрешите не согласиться с Вашим мнением по поводу книги. Если Вы сделали вывод на основе версии в озвучке Ирины Воробьевой, то это изрядно сокращенный вариант. Полная версия книги наполнена и чувствам и эмоциями и многими иными красками. Если нет времени на чтение , на этом сайте есть озвучка Вячеслава Герасимова. А о поводу экранизации . Заслуживаете внимание многосерийный фильм 1995 г., режисер Саймон Лэнгтон. Именно после просмотра этого фильма я обратилась к печатному изданию романа.
+10
DELETED 24 августа 2020 #
Почему-то не прочитала Ваш комментарий, наши мысли оказались схожие
+6
LANA 25 августа 2020 #
+13
DELETED 24 августа 2020 #
Этот эмоционально озвученный вариант книги, конечно имеет право на существование.., но
Необходимо упомянуть, что история столь ярких чувств героев романа (в оригинале так и есть, а в полном, классическом переводе И.С.Маршака (1917г -1977г) - такая гамма душевных порывов -- голова идёт крУгом ) передана в неимоверном сокращении, поэтому теряется обширность передаваемых чувств и эмоций у героев повествования .
А читать этот роман - сплошное удовольствие (и делать пометки на полях )
Кому интересно : в исполнении В.Герасимова перевод Самуила Маршака
Спасибо, за возможность выбора сайту
+3
Марина Карнаухова 30 декабря 2020 #
Крайне непривычный перевод. Предпочитаю классическую версию.
+2
Татьяна Мотовилова 19 февраля 2021 #
Чтение наилучшее из всех, какие представлены, но, что касается сюжета... не понимаю, зачем его менять и откуда вообще он взят. Много раз слушая роман, прерывала его, так как была мягко говоря недовольна вымышленными моментами. Зачем? Чем плох оригинальный перевод???
+1
Анна Гайдаш 22 апреля 2021 #
Мнда. Не посмотрела внимательнее, это какой то конспект произведения. Думала, что у меня с памятью что-то не то, пока слушала.
К чтецу претензий нет.
+1
Екатерина 19 мая 2021 #
Как по мне, так это не "сокращённый" пересказ, а "весьма вольный" пересказ. Не рекомендую.
0
Натали ИВЛЕВА 11 августа 2021 #
Сокращённый вариант мне понравился больше
0
Полина Шульга 6 августа 2023 #
Сказать по правде, я никогда не думала, что подобные произведения смогут вызвать во мне чувство заинтересованности. Прекрасный роман в прекрасном исполнении, Ирина Воробьёва смогла передать именно те эмоции, которые хотелось бы ощутить самому. Ставлю произведению 1000 фунтов стерлингов мистера Дарси из 10