Тёмная тема в новом дизайне
15
На полку
9
950
0 %
Скорость: 1x
Автопауза: выкл
29:02
Сердечко мотылька

Сердечко мотылька автор читает Маленький Фонарщик

Сердечко мотылька
Время звучания: 29:02
Добавлена: 23 апреля
Здесь прозвучат стихи Кати Сполитак - маленькой девочки из таежного городка Нерюнгри, затерянного на просторах Саха-Якутия, написанные ей в возрасте 8 - 13 лет. Когда писались эти стихи (1998 - 2002 гг) , она хотела взять себе псевдоним Лиственничка.
" Строгое черное платьице с белоснежной перелинкой, как у гимназисток начала века. Темные волосы собраны на затылке в аккуратный узелок, украшенный маленьким соцветием сиреневых цветов, несколько непокорных пушистых прядей вьются у висков. Строгие, внимательные, чуть печальные глаза андерсеновской Русалочки.
Однажды Катюша сказала: «А знаете, как меня прозвали в классе из-за формы? Монахиня! Но это ведь не обидно, да? Ничуть не обидно, ведь монахиня – символ чистоты и веры».

Прозвище «Монахиня» летит мне вслед, -
В черно-белом платье – весь ответ.
Не подумал тот, кто назвал меня,
Что монахиня – скорей по жизни,
чем по платью я.
Мне не чужды радость и веселье,
Но о жизни размышляю я
- в « душевной келье»... "

Позже Катя станет довольно знаменитой. В 2001 году 13-летняя школьница была принята в Союз писателей России. Рекомендации ей дали Римма Казакова и Андрей Вознесенский. Катюша – самый молодой член Союза писателей за всю его историю. Но ТАКИХ стихов в её творчестве... уже не будет... Я назвал этот аудиосборник "Сердечко мотылька" по имени одной из самых ранних её книг. Хотя, на самом деле, здесь представлены избранные стихотворения не только из этой книги.

Катюше Сполитак
(автор - Светлана Северская)

Природным даром
Посланным ей свыше,
В свои одиннадцать
Неполных лет.
Она умело выражает
Мысль, и пишет,
Как настоящий,
Истинный поэт.
В её не детском
Восприятьи мира,
И образностью
Мысли высотой,
Беспорно то, что
Всех так покорило -
Слияние таланта
С простотой.

1999 г.
Подписаться на новые комментарии
Комментарии 7
Для написания комментария авторизуйтесь.
+9
DELETED 25 апреля в 21:37 #
Да, все окутаны паутиной интернета, в сегодняшнее вечернее время, красивыми строками Катеньких стихов, отображающих наше существование, окутаны душевной теплотой Маленького Фонарщика, волшебной радужной музыкой
Сердечное спасибо, наслаждение и тайная радость от прослушивания Сайту процветания!
+8
Маленький Фонарщик Чтец 26 апреля в 00:04 #
Спасибо огромное за такой тёплый отзыв! Поистине, мы живём в мире великих антиномий и неразрешимых для нашего ума кажущихся противоречий. Узреть единство этих противоречий - дар Божий. Вот, казалось бы, непреложная истина в Катиных словах об интернете, и действительно блеск ночного неба прорастает лишь сквозь асфальт потухшего экрана...и в то же время не будь его, интернета, мы и стихов бы этих не нашли, и многого другого, что волнует и покоряет наше сердце, и служит для души тем самым хлебом. Так что тут такая тонкая грань между "за" и "против", что очень важно, словно канатоходцу, держать правильный баланс между тем и другим.
+7
Маленький Фонарщик Чтец 26 апреля в 12:42 (изменён) #
В этом аудиосборнике есть одно стихотворение ("Всё мимолётное прекрасно"), которое принадлежит не самой Кате, но является её поэтическим переводом стихотворения американской писательницы и поэтессы Элизабет Коутсворт "Swift Things are Beautiful". Ниже привожу оригинал этого стихотворения. Однако, мне кажется, Катюшин вариант получился намного богаче, красивей и глубже. Та же самая мысль, у Катюши из алмаза превратилась в прекрасный многогранный бриллиант. Конечно, и безусловное богатство русского языка весьма содействовало этому.

Elizabeth Coatsworth
"Swift Things are Beautiful"

Swift things are beautiful:
Swallows and deer,
And lightning that falls
Bright-veined and clear,
Rivers and meteors,
Wind in the wheat,
The strong - withered horse,
The runner's sure feet.
And slow things are beautiful:
The closing of day,
The pause of the wave
That curves downward to spray,
The ember that crumbles,
The opening flower,
And the ox that moves on
In the quite of power.

Кстати, данное стихотворение как раз описывает вышеупомянутый феномен антиномии, красоту и гармоничное соединение противоположностей, "движенья и покоя ритм единый".
+4
Ласточка 15 мая в 18:46 #
Спасибо огромное всем! Как много света! Я словно погрузилась в иное пространство. Теперь, когда мне будет остро не хватать тепла, любви - я знаю, где их найти. Спасибо, Маленький Фонарщик, за столь прекрасный выбор.Я сейчас прослушала просто чудо какое-то. Спасибо!
+5
Маленький Фонарщик Чтец 16 мая в 09:35 #
И у меня тоже на душе тепло и свет, оттого, что эту поэзию кто-то слышит и ценит. Для меня она - как дуновение прекрасного ветерка в душной "асфальтовой пустыне". Как глагол Свыше, проговоривший устами младенца. Как чудесный цветок, открывший ненадолго свои лепестки загадочной ночью, когда "...мерцают свечи звёзд, их дальний тихий трепет звучит молитвою миров иных..." Спасибо большое, Ласточка!
+3
THANUSREE 2 июня в 10:59 #
Безупречно исполнено "Маленьким Фонарирщиком"- открыли мне новое имя поцелованной Богом поэтессы Кати Сполитак....
Очарована!!!
+3
Маленький Фонарщик Чтец 3 июня в 08:07 (изменён) #
Спасибо большое, THANUSREE! Да, и поцелована, и обнята Им Впрочем, как и каждая душа, наверное, но по-своему. Или - в свое время.
Это тоже Катины строчки:

Расцвела фиалка на моем окне.
Искорки-тычинки у нее на дне.
И ладони-листья обняли цветок.
Так, наверно, душу обнимает Бог