Фильтр длительности в новом дизайне
Соломон Кейн (Стихи)
Соломон Кейн (в других переводах Соломон Кан, Соломон Кэйн; англ. Solomon Kane) — вымышленный литературный персонаж, герой цикла фантастико-приключенческих мистических рассказов и стихотворений, созданных американским писателем Робертом Ирвин Говардом. Соломон Кейн — англичанин-пуританин XVI века....
16 минут
3 823 1
Мёд с дёгтем
Детям, изучающим окружающий их мир, свойственна жестокость — порой неосознанно они причиняют боль насекомым и животным. Беда наступает, когда объектом их исследований становится человек.
5 минут
2 636 2
Музыка Эриха Цанна
Каждую ночь глухой Эрих Занн исполняет потрясающие по красоте мелодии на виоле. Сосед снизу, восхищаясь его талантом, пытается завести с дружбу с музыкантом и сталкивается со странным поведением старика. Почему-то он панически боится открывать вечно занавешенное окно в своей комнате.
28 минут
4 019 2
Кувшин великого бога Шивы
Мусульманин украл кувшин йогина Шивы, забыв, как опасно воровать священные реликвии …любой религии.
9 минут
2 143 5
Domini Canis
Средневековая тюрьма — это место, где никакие раскаяния не помогут избавиться от крыс, голода, допросов, обвинений в ереси и множества тяжелых лишений. Главный герой, уроженец королевства Арагон, написавший шуточную новеллу, высмеивающую духовенство, убеждается в этом на собственном опыте и теперь...
Читает Анджиан
35 минут
3 945
На Брайтон-роуд
Встреча двух бродяг по дороге в Брайтон.
9 минут
2 197 3
Режь-дество: Последнее рождество
Когда эльфы подняли восстание, Санта запаниковал, схватил свой огромный пряничный топор и отправился резать всех встречных поперечных (встречных вдоль, а поперечных поперек). Но эльфов все равно больше. И вот уже миссис Клаус стоит на коленях, а вокруг ее шеи затягивается гаррота из мишуры. А...
23 минуты
3 415 4
Под чуждым углом
Гостеприимный седой старик приглашает любителя тайных знаний в свой дом, полный древностей. Конечно же, в нем есть и библиотека, но запретные тома на книжных полках не самое страшное, что ждет неблагоразумного посетителя.
11 минут
1 786
Кайдан
«Шидзуока» в переводе с японского – Сайлент-Хилл. Мило, но не особенно смешно. По крайней мере, мне. По крайней мере, сегодня, когда я застрял в этом городишке, не доехав до Токио каких-то тридцать минут – все поезда в Японии утрачивают признаки жизни в полночь с копейками, любезно высаживая...
Читает Анджиан
11 минут
4 606 4
Лучший адвокат в городе
Престижная работа, коварное преступление, масса сцен насилия - все, как вы любите в рассказах Романа Незнаю.
8 минут
3 207 4
Показать ещё
6 955 книг
Перейти