Спасибо!
Стихи - самое сложное, конечно. Но, слава богу, в оригинале рифмы или нежёсткие, или их нет вовсе, так что переводить было не так сложно, как, например, классическую европейскую поэзию.
Спасибо! Если хватит времени и настроения, хочу ещё "Прекрасную Камар" Султанмахмута Торайгырова перевести, но там язык сильно сложнее и это надо собраться.