Музыка - вещь очень субъективная. Иногда да, хорошо. Но вовсе не обязательно, что музыка в моей голове совпадет с Вашей, а это разночтение может здорово мешать. Поэтому я и не добавляю ничего. У каждого пусть будет своя где-то внутри )
Думаю, этот вопрос скорее к автору либо переводчику, но. Теофиль Готье жил в 19 веке. Предположим, что и в рассказе время примерно то же.
В картине "Крестьяне в таверне" художника Дюсарта мы видим большое окно. Это, конечно, Голландия, не Австрия, и 17 век, но можно предположить, что и в Вене 19 века были кабаки с окнами. Даже если это было подвальное или полуподвальное помещение, могли же быть под потолком маленькие окна. К тому же в тексте именно "стекла", не "окна". Так что сюда в качестве предположения можно добавить какие-то стеклянные дверцы шкафчиков, витрины, посуду, например. Судя по описанию, кабак был популярный, стало быть, могло там такое находиться.
Я рожала с тремя котами в квартире. Вдовесок имелся попугай. Тьфу-тьфу-тьфу. Тут не угадаешь. Печальной может быть судьба в любой семье, ровно как и счастливой
Не знаю, к сожалению. Но, если не ошибаюсь, есть его дневники. Дюма на них опирался, когда писал. Вот переведены ли они на русский - понятия не имею...
В картине "Крестьяне в таверне" художника Дюсарта мы видим большое окно. Это, конечно, Голландия, не Австрия, и 17 век, но можно предположить, что и в Вене 19 века были кабаки с окнами. Даже если это было подвальное или полуподвальное помещение, могли же быть под потолком маленькие окна. К тому же в тексте именно "стекла", не "окна". Так что сюда в качестве предположения можно добавить какие-то стеклянные дверцы шкафчиков, витрины, посуду, например. Судя по описанию, кабак был популярный, стало быть, могло там такое находиться.