В связи с тем, что перевод книг становится всë хуже и хуже и озвучивать в том состоянии, в котором книги есть не является возможным, проводится редакторская работа над книгами. Некоторые книги в столь отвратительном переводе, что легче перевести книгу заново, чем отредактировать. Предварительно редактура следующей книги будет окончена в октябре. Точную дату сказать не могу. После уже начнëтся озвучка. Поэтому, к сожалению, озвученная книга появится не раньше ноября. Я просто не могу себе позволить выпустить книгу, в которой есть такие перлы как "Он почувствовал побуждение воткнуть свои руки в еë голову" (это ещë не самый адовый перл). Ну просто не могу)
Читала Фирсанову) Никто не озвучивает, так как издательство, с которым работает Фирсанова сильно не любит, когда появляются несанкционированные озвучки))
Спасибо большое! С музыкальным сопровождением к этому рассказу у меня трудности были. Никакая музыка к ней не подходила, в конце концов решила ради эксперимента напеть колыбельную и о, чудо! она оказалась просто идеальной для рассказа)