Тёмная тема в новом дизайне
@XAPu3MA

Комментарии

Гуси-лебеди
Лиля читает превосходно, а вот сказочка так себе.
к книге «Гуси-лебеди»
Флирт
Студент просто шедевральный) Хороший рассказ, очень приятный голос у чтеца.
к книге «Флирт»
Чудовищный муравей
Прекрасно всё - и сюжет и озвучка.
к книге «Чудовищный муравей»
Логика \ хаос\ логика
Здорово! Спасибо!
Шуба
Забавный рассказ, прочитано прекрасно)
к книге «Шуба»
Тёмный поток
это какое же из слов русское? "κόσμος ναύτης" (космос наутэс) или "ἄστρον ναύτης"(астрон наутэс)? Оба слова греческие. Причём исконно греческие.
к книге «Тёмный поток»
Тёмный поток
назовите отличия одного от другого. Ну, кроме того, что с греческого "космос" - это устройство, порядок, а "астра" - звезда.
к книге «Тёмный поток»
Тёмный поток
Довольно нудно, но концовка просто непередаваемая! Озвучка прекрасная. Спасибо!
к книге «Тёмный поток»
Чисто женское убийство
отлично! И рассказ и озвучка!!! Очень рекомендую) Но только это не ужасы и мистика!!! Это детектив.
Они среди нас
Прочитано отлично, сама книга не понравилась. Нечто среднее между "Битвой экстрасенсов" и непритязательными сериалами. Герои шаблонные, куча ляпов, интрига так себе. Дизлайк не ставлю, может кому то понравится.
к книге «Они среди нас»
Четыре судьбы Шикибу
"Дороги судьбы"? О.Генри. Я просто спутала названия его рассказов. Да и честно, уже рассказы больше по содержанию помню)
Четыре судьбы Шикибу
Да, точно! Перепутала рассказ. "Дороги, которые мы выбираем" - это про Акулу Додсона. Тот, что я имела в виду называется "Дороги судьбы" и главный герой там деревенский парень, который стоит на развилке дорог и поочерёдно выбирает каждую из них, и соответствующую судьбу, но с одинаковым финалом. Старость не радость, подзабыла На ШикИбу и ШикибУ тоже обратила внимание, но подумала о том, что что стоило бы в начале книги в первых упоминаниях ставить ударение. Чтец такой же "японист" как и мы) И судя потому, что находит и озвучивает всё таки не избитые, и засиженные мухами сюжеты - скорее "энтузазист", нежели профессионал. По фонетике вообще надо прислушаться. Я смотрю ролики Юки Накагава (с русскими субтитрами), но он говорит очень быстро, я не прислушивалась, читала текст и смотрела за его движениями. Ну и ухохатывалась над прямым переводом типа "сломайте ноги и отбросьте в сторону". Теперь послушаю, что он произносит)))
Четыре судьбы Шикибу
я не очень большой знаток японской культуры, знаю только что в их языке нет звука Ш. Поэтому Шикибу у японцев звучала бы примерно как Сикибу. Подруга знает японский, и ей ухо режет, когда я говорю "суши", "бушидо" . Наверняка какой то аналог нашей поговорки существует, но у нас менталитеты настолько разные, что, боюсь, понятие их "добра" не сильно похоже на наше))) А сходство с произведением О"Генри увидела в фатальности всех вариантов. У О"Генри героя, на любом из выбранного пути, в конце настигает смерть от пистолета маркиза де Бопертюи (надеюсь правильно вспомнила). Здесь - в каждой из жизней, Шикибу ожидала смерть её близких.
Жена Винтера
Жутковато, но интересно)
к книге «Жена Винтера»
Лишь одно человеческое
у Саймака везде размышления на тему почему люди, вместо того, чтобы постигать тайны вселенной, жить в гармонии с собой и окружающим миром, стремятся уничтожить сами себя и всё вокруг себя. Вот в этом рассказе он и рассуждает на эту тему)
Дурной глаз
Нудновато. И очень раздражающий главный герой со своими постоянными припадками гнева. Интрига присутствует, балансируя на грани мистики и реальности, но довольно примитивно. Много ненужных подробностей, много откровенных нелепостей. Спойлерить не буду, но мне не понравилось.
к книге «Дурной глаз»
Фантастические пародии
забавные рассказы, прослушала с удовольствием, Спасибо)
Спокойной ночи, мистер Джеймс
довольно нехарактерно для Саймака. Такая безнадёга больше присуща Брэдбери.
Роковые яйца
Булгаков, как и Пушкин вне времени. Всегда актуально и современно, даже много лет спустя.
к книге «Роковые яйца»
Нарушитель сделки
остальные истории из этого цикла, увы, гораздо хуже
к книге «Нарушитель сделки»
Показать ещё
186 комментариев
Перейти