Касаемо аниме адаптации, правда и до этого тоже еще не дошли у меня руки, чтобы уж совсем быть честными, касаемо ценности моих суждений, словом, мне ли судить обо всем этом, но помню весьма красивый и эмоциональный рекламный тизер, не чита здешнему описанию книги на страничке - аннотацией... Хе-хе. Ибо на экране ведь оно "на месте всегда видней", красочней, хотя в литературе (истории, изложенной письменностью, несменной, нетленной, зарекомендовавшей себя столетиями, проверенной временем и утвердившись своим уверенным слогом, мощным словцом - твердо же закрепившись на своем заслуженном пантеоне) - всё же чувственней, как по мне, так и есть на самом деле. Хроники, летопись, настоящая повесть о жизни.
Не читал, но позволю себе рассудить по опыту творческой жизни. Литературное произведение в сравнении со своими младшими собратами, которые увидели свет немногим позже и благодаря именно этому самому произведению - по определению (за очень редким исключением) обширней и глубже (охватывает намного больше всего, также сильней и чувственней), а главное, полноценней (ибо начинается история именно с книги), особенно, опять же, если ранобэ это оригинал (а это всегда так, иначе и быть просто не может, даже без "практически" или "в 99% случаев", ну, почти, хе-хе) - а значит в истории, рассказанной книгой, всегда найдется что-то новое для нас, при экранизировании покинувшее историю (или, как говорится, было вырезано, что вышло из-под пера - на экране же, в кино, пошло под нож, оставлено на полу монтажной, так и не выйдя в мир, "умереть, не успев родится..."), ведь "книга - всему голова".
Не указана возможность недавней "другой озвучки" на сайте от начинающего чтеца EarlGrey ("перспективного, подающего надежды", предвещающего великое будущее, рождение легенды, хе-хе).
Можно найти по названию произведения или же, собственно, через поиск работ исполнителя EarlGrey.
Голос чтеца больше похож и напоминает мне (если не изменяет память) любимого глубоко уважаемого мною декламатора Сергея Кирсанова. Открыл чуть ли не первое произведения из списка репертуара озвученных Кирилла Петрова (да что там "чуть" - первое и было, что попалось, этак под руку подвернулось, недолго думая...) - и чудо, всё то же самое, и тоже господин Кирсанов. Другие всё же действительно за авторством озвученных Петрова (проверил и парочку некоторых прочих), но всё же странно, иначе сказать я ну просто не могу, ибо нахожу это не менее подозрительным, чем... Ну даже не знаю, как и сказать. Собственно, мистическая всё же личность "этот Кирилл Петров", и вся история вокруг него - окутанная тайной и вуалью тьмы под завесой легкого мистического же налета...
(кстати говоря, ну так просто, к слову пришлось, ха, из альтернативных озвучек - Степан Старчиков - тоже один из моих кумиров и очень хорошо собой в нашем декламаторском деле. Всего лишь просто подчеркнул иронию ситуации. Словом, слушать приятно, да еще как, и даже вот не знаю теперь, кого и выбрать в качестве рассказчика истории, на ком же остановиться, теряяся моя в догадках, ломая голову, разрываясь между двух прекрасных...)
Недавнее обновление. Совсем вот только-только на днях на сайтике увидели свет 2 новые последующие главы (8-й, 9-й тома). Неожиданно вот и для меня. Сам подивился, удивился и маленьким жизненным радостям чем не повод перечитать и порадоваться. Приятный сюрприз. Адреналину, его озвучке, новым долгожданным с вожделением книгам - ура. Наш поклон почтения и уважения.
очень здорово, большое спасибо. Читаю и всё никак не могу ненарадоваться, Лакею Богов и его пушистому другу, спутнику жизни, нашим любимым героям - ура!