Чтица не плоха. Оговорки, заикания, неправильные ударения, интонация, переворачивающая смысл предложения с ног на голову- всё это , как у большинства чтецов. Вот только техническое описание оружия или транспорта прочитанное (визгливым), извиняюсь, звонким, кокетливым голоском звучит нелепо. Такая манера исполнения больше подходит для любовного романа с жеманной, безголовой героиней. К админам: если вы снова удалите мой комментарий, то качество исполнения от этого не улучшится.
И немцы, и англичане, и американцы, и украинцы. Любой нации дайте машину времени и её посланцы тут же полезут во все слои исправлять историю на свой вкус. Если Вам не нравится этот жанр, то зачем мучиться читать?
Раньше эта серия называлась " Сердце Зандакара". В исполнении Хиландер она вызвала у меня стойкое отвращение. Смена названия вызвана доработкой автора или сменой чтеца?