Случайная книга в новом дизайне
ну тут реально очень сложно дослушать..Хотя чтец мне понравился !И вот оставался час до конца ,но мне даже пересатало быть интересным,как все закончится,дочего тягомотно все изложено.. уж слишком. Есть какой-то предел и должен быть логическпй конец,который для меня не наступил,увы!После убийства Тельмы да и до(когда он обоссал ее в комнате,что само по себе уже маразм).. все прям плохо пошло. Рупи болтает у клеток,слюни какие-то текут, какое-то трение у клеток,сплошные соски и члены.Уезли лазит в это время где-то..Ох..неет,хватит... Показать весь текст
к книге «Остров»
У меня только один вопрос:
--А продолжение будет?
Очень понравилось, спасибо!
Сильно и тяжело. Нет слов,спасибо!
к книге «Пролётный гусь»
Дивовижна розповідь, і не менш цікава кінокартина по мотивам цієї розповіді. Обов'язкова для перегляду!👍... Показать весь текст
к книге «Молчание моря»
Смотреть все
Наши ресурсы
Telegram
ВКонтакте
Последняя осень
Люди перестали верить в сказки, и их волну уже не остановить. Сказочным жителям приходится искать новое место. Картины гибнущего Волшебного Леса, который покидают последние сказочные существа, грустны и мрачны. Большинство еще надеется найти новый Лес, кто-то позволяет себя убедить и увести в...
Этюды Нуре
Память нередко бывает избирательной. Иногда с трудом вспоминаешь то, чем занимался на прошлой неделе. Но есть эпизоды, которые запоминаются со всеми своими деталями, нюансами и полутонами. Аудиокомпозиция из трех рассказов: «Кресло», «До гробовой доски» и «Два маленьких реванша». Это...
54 минуты
1 860 7
Золотая свадьба
Добротная бревенчатая изба на окраине глухой деревушки. Скромная чистая горница, простой сельский быт. На самодельном деревянном столе нехитрое угощение, да две жестяные кружки… У стариков юбилей — золотая свадьба…
11 минут
4 072 3
Спикер
Рассказ самиздата на тему размышлений поиска смыслов о мужском
14 минут
2 249
Классическая поэзия любви. Переводы Катула, Данте, Петрарка, Лопе Де Вега
Новые переводы заставляют играть давно знакомые тексты свежими красками. Переводчик всю жизнь прожил за рубежом, проникся особенностями языковой среды и культуры, пониманием контекста, но не утратил тонкого чувства нюансов русского языка. В этом отношении эти переводы уникальны, если учесть...
53 минуты
2 507 1
Кайдан
«Шидзуока» в переводе с японского – Сайлент-Хилл. Мило, но не особенно смешно. По крайней мере, мне. По крайней мере, сегодня, когда я застрял в этом городишке, не доехав до Токио каких-то тридцать минут – все поезда в Японии утрачивают признаки жизни в полночь с копейками, любезно высаживая...
Читает Анджиан
11 минут
4 161 4
Библиотека
Огромный старый дом необходимо постоянно содержать в порядке. Для этого существует целый штат слуг: с утра до вечера они вытирают пыль, достают из сундуков и перетряхивают вещи, проветривают комнаты. Словно служат дому, как неизвестному божеству. И только в библиотеку никогда не заходят. А из-за...
36 минут
3 979 2
Микрокосмос
Две параллельных истории, фантастическая и реальная, полны загадок не только для читателей, но и для самих героев. Разгадать их можно, только соединив два плана.
Ослик и пятый океан
В рассказе о маленьком деревянном ослике и пятом океане автор рассказывает о трудной работе лётчиков. Для них небо – это пятый океан, которому они посвящают большую часть своей жизни.
24 минуты
2 044
Цветы щавеля
Цветы щавеля. Попадав на землю, все блестят и блестят в заходящем солнце. Ах, цветы щавеля: красным жаром — в похолодевшей траве…
5 минут
4 023 2
Показать ещё
Перейти