Лента комментариев

Отличный чтец и рассказ тоже.
Шанс
Какое великолепное произведение. ..есть над чем задуматься, подняты важные темы.Чтец просто чудо как хороша,такие сложные медицинские словосочетания прочитаны так мастерски,понравилась как Вероника меняла голос персонажей и манеру говорить.Это настоящий спектакль.Браво ей...!!!В конце я всплакнула. ..жаль раставаться. Столько позитивных эмоциональных впечатлений я получила от этой книги.
Vremena Goda
Забавно. Хотелось бы продолжения
Все любят большие с...сундуки! Арка 1
Так то конечно да .Они есть, но у вас под картинкой в левой части экрана свободное место осталось. можно было бы список воспроизведения туда засунуть, хотя бы в упрощенном виде. Также заметил что в новой версии сайта закладка слетает.
Новый дизайн
ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ДЕТЕКТИВ СЛУШАЕШЬ И ЖИВЕШЬ В НЕМ КИРСАНОВА ОБОЖАЮ ОТМЕННЫЙ ЧТЕЦ
Таинственная река
Затянутая ерунда. Ещё и музыка на некоторых сценах оглушительная.
Лера и обратная сторона Земли
Развязка это что-то. Симмонс как всегда молодец. Огромное спасибо за отзыв. Подписывайтесь на канал. Там больше и чаще выходит рассказов.
Ванни Фуччи жив-здоров и передаёт привет из ада
Бедный, бедный европеец. И ничего-то он лучше других не умеет, и женщины у него нет. За что же автор решил его так жестоко наказать? Допустим, европейцы действительно склонны преувеличивать ценность своих навыков в современном мире. Но за что автор обделил его женой, не совсем понятно. Посыл Германа Гессе прозрачен -- белым людям грозит вымирание, если те не убавят градус высокомерия и снобизма. Однако, логичные аргументы подобрать, на мой взгляд, не удалось.
Европеец
Книга великолепная.
Лекго слушается, а что касается юмора, то тут как от бывшего военнослужащего, отдельное спасибо...)
S.T.A.L.K.E.R. Штык
Бесподобно Валентин Гафт неподражаем, вспомнился фильм "Чародеи ", но здесь, без волшебной палочки обошлось спасибо!
Профессионал
Легко, интересно, увлекательно. У чтицы приятный голос. Спасибо.
Смерть в Вентуотер-Корте
Что 88, что 68 не что не меняется, все до боли знакомо. Пацаны есть пацаны пока не повзрослеешь и не возьмешься за разум...
Мультики
Загорцев руллит. Хазанович молоток.
Псих
"Старые переводы в огромном своем большинстве никуда не годятся", - вот да. Тоже заметила закономерность: чем древнее перевод, тем он менее точный. Самое обидное, что со временем такие старые переводы набирают массы сторонников, просто потому что старые переводы более привычны и распространены. И переть против этой массы, доказывая, что в оригинале имелось в виду совсем другое, - весьма нервозатратный и неблагодарный труд. Особенно обидны такие ошибки в переводах Библии и прочих исторических работ, которые берутся за основу дальнейших трудов. Так и получается, что ошибки эти кочуют из поколения в поколение. Зачастую древние тексты нуждаются не только в переводе, но и в целом толковании, дабы донести исходный смысл до современного читателя.
Высокое искусство. Принципы художественного перевода
Показать ещё