С большим трепетом прослушала! Очень глубокое повествование. Потрясающее люди, со своими характерами. Благодарю чтеца, очень живое звучание, атмосферно передал все, боль, радость, каждого героя, высоту купола, смятение волосатика. Большое спасибо за книгу! Бесподобное творчество!
Мне нравится и чтец, и перевод. Так как другого перевода я не читала, то меня все устроило и теперь другой перевод будет уши резать. А чтец просто замечательный! Так умеет голоса менять под разные роли! Переслушала уже раза четыре всю трилогию и еще не раз наверное, послушаю.
Слушать, конечно, не буду, так как в школе 200 лет назад)))) мы конспект писали по этому труду. Но ...кто писал аннотацию? Очень своеобразный текст, мягко говоря 🫣
Уважаемая чтица!
Слово "деннИк" произноситься с ударением на последнем слоге. ДеннИк. Ни в коем случае не дЕнник.
Меня, конечно, немедленно забанят за эту поправку. Почему-то не-конники страшно обижаются, вместо того, чтобы изучить терминологию. Но на фоне остальных околоконных ляпов Ваша ошибка - сущий пустяк. Правда, это уже к автору.
И да, испанские слова с окончанием на С читаются с ударением на предпоследнем слоге. Это к фамилии тренера. Подтвердит любой учебник испанского
Супер, давно комменты не писала, а тут не удержалась . Классный, местами черный юмор у автора, каждое слово в яблочко . Не заезжено, динамично, смешно . Рекомендую
Слово "деннИк" произноситься с ударением на последнем слоге. ДеннИк. Ни в коем случае не дЕнник.
Меня, конечно, немедленно забанят за эту поправку. Почему-то не-конники страшно обижаются, вместо того, чтобы изучить терминологию. Но на фоне остальных околоконных ляпов Ваша ошибка - сущий пустяк. Правда, это уже к автору.
И да, испанские слова с окончанием на С читаются с ударением на предпоследнем слоге. Это к фамилии тренера. Подтвердит любой учебник испанского