Пехов любимый автор. Но в этой серии слишком много трупов. Чтица профи. Но вот смена голоса на старческий и дурачка раздражает. Приходиться терпеть скрип в ухе. Как и слово минка. Смысл сменить временные значения, а остальной словарь сохранить?
Писать жизнь дерьмом на затею впечатлительным девушкам феминистского толка - хороший заработок для писателей вот уже 150 лет. Сразу вспомнил "100 лет одиночества" написанные через 100 лет после этого "шедевра", но то было написано сильно, а здесь демонизация образа мужчин по заказу французского общества того времени. Я в своей жизни встречал женщину отравленную страхами Ги де Монпассана, о, это ужасно. Надо отдать должное Ги, чувства и впечатления он передает мастерски, виртуозно. Но, нет у него накала страстей, крутит и крутит шарманку по нервам с одной скоростью.
Лента комментариев
Для любителей английской классики.