Лента комментариев

Лавкрафт — это просто моя новая любовь. Такого саспенса и таких эмоций я уже давно не испытывала. А за начитку отдельное спасибо, нагнетает атмосферу.
Хребты безумия
Просто изумительно! Лично для меня музыкальное сопровождение ничуть не мешало, наоборот — помогало создать нужную атмосферу и эффект погружения. Спасибо!
Янтарный телескоп
На улице пасмурно и ветер сильный, серость кругом, и я подумала : лучше бы ещё снег лежал и метелица мела!
Главное чтобы судьбы не рушились.....Чудесная, душевная история! А голос В.Ланового неподражаемый ❤
Большое спасибо!
Метель
Здраствуйте.подскажите как фильм называется?? ТакжеТАКСОПАРК???
Таксопарк
Люди без цели с любованием самих себя и конец предсказуем
Маленькая хозяйка большого дома
Специально искала другую озвучку! Черняка слушать не могу. Какой то он не настоящий...фальшивый
Проектор отдельной реальности
Ещё есть Вещие Сестрички. Её слушать совершенно невозможно.
Роковая музыка
Клюквин мой любимый чтец. Одно удовольствие слушать его
Гарри Поттер и узник Азкабана
А что, обычным способом создавать людей в будущем совсем разучатся?))
Рассказ понравился, исполнение Александра Дунина очень понравилось. Спасибо!
Игра для детей
"Инесс-вы здесь? Конечно. Мне никто не ответил... ". Как можно понять то что дикламотор прочел? Интонация на уровне робота
Гример
Хорошая книга, и очень необычно зачитано. 10 Балов!!!
Ностальгия
На Ютубе выложена эта же книга с лучшем качеством без шумов
Анжелика, маркиза ангелов
Александр очень хорош но жаль Доби я всегда плачу когда он ум ум умирает
Гарри Поттер и Дары Смерти
Типичная ранобе для отдыха , комментарий исполнителя штука хорошая , но неплохо бы оставить ссылки куда писать , хотябы в аудиоформате , а то сайт где выкладывают книгу не один. По поводу , что еще озвучить , думаю многие еще ждут " Легендарный Лунный Скульптор " а то его начинали озвучивать и как-то народу не понравился чтец.
Маг Ближнего Боя
Урааа! Спасибо огромное!
Айдол-ян. Часть вторая
Евгений Павлович Терновский (1937 - 2004) - Советский и российский диктор
Триумфальная арка
Нет не ошибка, так переводчик захотел чтобы не менять авторский перевод. Конечно же понятно что коменданта фамилия Хёсс, а не Гесс заместитель фюрера который в мае в Англию перелетел. Текст Самиздат в сети нашёл. Попробуйте в сети найти аннотацию описание там пояснения даются. На Рутрекере найдите релиз, откройте доп информацию понятно что это не ошибка, там пояснения есть, которые дают объяснение почему в тексте напечатано именно Гесс, а не Хёсс.
Комендант Освенцима. Автобиографические записки Рудольфа Гесса
Показать ещё