Откуда вам снать о правдивости содержания в книге. Прочли, получили инфо, включили голову, анализ-синтез, - обогатили себя значением внешнего воздействия и продолжайте жить. А тупить не надо....
Ситуация такая: данная повесть лишь первая в череде книг про деревенскую мистику. Я планирую озвучить еще несколько повестей Елены, где герои будут переплетаться.
Немного странный перевод. БАримор, вместо Бэримора и т.д. Вдобавок, на мой взгляд, это не самое лучшее прочтение книги. На этом сайте ьыли и более интересные начитки.
Карман пространства - наполнен жвачкой. Чувствуется не зрелость и посредственность автора. Не знаком с его творчеством, но этот рассказ вызвал только одну эмоцию - испанский стыд.
Чтецу отдельное спасибо, голос просто бомба