Такое впечатление создаëтся, что даме-исполнительнице, русские слова противны до такой степени, что она как будто сплëвывает их, произнося. То ли дело - инглиш и руинглиш - это, она выговаривает с почтением и замиранием и в то же время с затаëнным сладострастием.
Идея неплоха, написано слабо, озвучено кошмарно. От этих "запы́хавшись", " щегóльски", "запу́лила", " четьверьг", "сверьху" - завыть хотелось.
Хорошо также: "вздохнула запах кофе", "в зябкой машине". И так далее.
Лента комментариев
То что надо.
Хорошо также: "вздохнула запах кофе", "в зябкой машине". И так далее.