Добрые предзнаменования
Угроза апокалипсиса возникает с приходом в мир антихриста. Ангел и демон посланы на землю со специальным заданием. Тёмные силы вступают в борьбу с добром через монахинь, медиумов, ведьмознатцев, пророков… Есть ли шанс предотвратить и отсрочить конец света, когда перевес явно на стороне зла...
Время пришло. Финальная схватка между силами Добра и Зла. Конец Всего. И Антихрист, дитя Князя Тьмы, был послан на землю. Не лично Князем Тьмы, естественно. Для этого существую исполнители. Так сказать, демоны — и ангелы — полевые агенты. Самые опытные. Самые верные. Самые самые. Собственно, ради этого момента агенты тысячелетиями вели сражения за души на Земле. В Конце Света сам смысл их существования. И вот пред ними раскрылись сияющие преспективы. Ангелу — вечность в раю — под музыку арф. Исключительно арф. Ни единой гитары. Или даже гобоя. А ангел как-то привык уже, знаете, к хорошему. А уж демону, современному, с мобильником, на совершенно пижонском Бентли 56 года выпуска — ему перспективка провести остаток вечности, подбрасывая лопатой уголек к котлам грешников — хуже святой воды под ногти. А ничего не поделаешь... Или все-таки попробовать?
Другие озвучки
Судя по цитируемым отрывкам это перевод Вадима Филиппова.
Содержание книги не менее шикарное) Я читала книги Геймана и Пратчетта по отдельности, и чего-то мне в них не хватало. Здесь же все идеально сбалансировано. Лично мое мнение, их сотрудничество оказалось очень удачным: идеальное сочетание юмора и магического реализма.
пир духа,одним словом.
Сериал, кстати, тоже великолепен!
Здесь очень хороший вариант перевода! Понравилась озвучка и фоновая музыкой! Прям идеально!
Сериал тоже посмотрела недавно, не знаю что интересней...
В первую очередь об озвучке: Чтец хороший, читает с выражением со всеми интонациями, но слушать лучше на скорости 1,1 или даже 1,2, так будет текст идти бодрее. Ну и армагЕддон, не знаю с чем это связано, может быть в оригинале именно такой акцент был расставлен, так как в конце книги всадники апокалипсиса предполагают что это город такой, и тогда логичнее что бы он назывался именно армагЕддон, но это не точно.
Что касаемо самой книги - классический английский юмор, которым наполнена вся книга, эдакий Минти Пайтон от мира книг, но! Очень сильно растянуто описание, вступление занимает примерно 70% всей книги, потом идет нагнетание еще 10% книги, очень быстрая кульминация, буквально в пару страниц, и развязочка. Для больших любителей неспешного повествования. В сериале поступили куда разумнее, все вступление упихали в 2 серии, а потом уже идет основное... Показать все
Чтец - один из моих самых любимых.