Комментарии

"Глядя на эту девушку,..всплывали разнообразные эмоции" - ну вот на этом стилистическом казусе и достаточно. Думаю, такие ошибки переводчика являются отметкой не только его квалификации, но и сорта произведения..

А чтение, похоже, и правда, достойное.

Да, а ещё о чем хочется давно заявить - достали эти супер-женщины. Этот фантастически неправдоподобный образ последнего 30-40 (???) - летия в литературе и кино. И , если, Лара Крофт была определённым топом, а Девушка с татуировкой дракона выглядела достаточно свежо на страницах и экране (хотя тоже, конечно, хм....), то вот это всё уже совсем не вызывает интереса, честное слово.
Если бы не сталкивалась несколько раз в своей жизни с самыми невероятными совпадениями и пересечениями судеб, написала бы, что это очень надуманные переплетения сюжета. Но чего в жизни только не бывает!! И , действительно, жизнь очень сложна и многогранна. И отношения между людьми тоже. И как часто мы ошибаемся в своей оценке людей, их настоящих мыслей и поступков и чувств!
Роман не отпускает до последней строки.
Сочувствовала детям, попавшим с описанные обстоятельства - всё это по вине родителей, конечно.
Прочитано очень хорошо!! Спасибо Лоре Луганской за несколько интересных вечеров в компании её голоса.
похоже на зарисовку, такую короткометражку -триллер
Рада книге. Но зачем в озвучке что-то капает?((надо кран починить
Отличный рассказ!!! Самая серьёзная проблема взаимодействия - найти точки взаимопонимания)
Прочитано великолепно! Очень люблю чтение Павла Ломакина - мастер!
нууу...такая зарисовка из области пансперсмии..
Очень люблю Шекли. Но при всём уважении не могу слушать его в женском исполнении. Просто ничего не понимаю(
Самый грустный рассказ из всех рассказов Шекли..И , Боже мой, каким всё становится простым и понятным через призму Последнего Испытания..И какими бы мы могли быть хорошими, если бы....
Это очень смешно. И прочитано отлично.
Ждём-ждём)терпеливо..но как же хочется продолжения!
Наслаждение слушать! Неторопливое, размеренное и вдумчивое чтение, для детектива - то, что надо!
Безграничная фантазия Мастера!! И столько любви в каждом рассказе. Очень трогательно и одновременно захватывающе - до конца никак не угадаешь, куда повернёт сюжет.

Сергею Кирсанову браво, прекрасное (очень бережное, спокойное и безошибочное) чтение. Спасибо!
Показалось чуточку затянуто - все эти подробности...Но финал объясняет всё. Совсем не пожалела, что дослушала до конца.
Сергей Кирсанов - очень хороший чтец! Спасибо!
На меня произвело довольно сильное впечатление. И само произведение (очень тонко описаны психологические состояния персонажей), и то, как озвучено. Я опомнилась только в середине прослушивания, что уже так долго и внимательно слушаю, что такое полное погружение.
Мне, напротив, очень понравилось, что есть музыкальный фон и что голос записан с некоторыми эффектами.
Надо признать, что к Мопассану я раньше относилась с некоторым скепсисом. Но вчера дослушала с большим интересом и душевным откликом, сегодня решила, что не могу не оставить комментарий с благодарностью.
Спасибо огромное!
Это удивительно, но такое множественное пересечение с "Киноманией" Теодора Рошака...Как будто вариант одной и той же истории с другого ракурса..Я пока просто не знаю, что думать по этому поводу, но подумаю над этим обязательно)
И даже персонажи некоторые как будто двойники. И места, и сюжеты фильмов-короткометражек - удивительно.
Если есть здесь кто-то , кто готов поговорить на эту тему - отзовитесь)
Мне очень нравятся произведения этого автора! И отличная работа переводчика. Текст написан не банально, хорошим живым языком, что придаёт повествованию правдивости. Очень ценно в наше время, когда с языком обращаются так легкомысленно, что зачастую в лексиконе остаются только слова-паразиты да ненормативные словечки) А я так люблю метафоры, сравнения, присказки, вообще, всё, что может использоваться в нормальной речи развитого нормального человека. Поэтому с удовольствием слушаю и отмечаю именно этот момент. Ну и реалии жизни в Исландии - тоже интересно.
Озвучка хорошая, спасибо!
Рассказ оставляет гадкое чувство, но чтобы объяснить его происхождение, надо подумать.
Прочитано хорошо, а вот думать совсем
не хочется.
Есть в этом рассказе что-то такое..стыдное. Какой-то испанский стыд)
С удовольствием поговорю с кем-нибудь, кто испытает такое же чувство и не в полной мере будет понимать, почему это так.
Согласна с Ларисой, но , исходя из сложившейся уже привычки получать информацию быстро, 54% книги - всё, что смогла осилить. Хотелось уже чтобы побыстрее события развивались, не смогла дальше терпеть медленное развитие сюжета.
А чтец ,и правда, чудесный.
господи, что за звук
Показать ещё
96 комментариев
123
...
5