Я как раз недавно слушала детектив Блейка "Конец главы" на этом же сайте, он тоже про авторов и издательство, рекомендую)
Плюс есть детектив "Три четверти призрака" автора нет помню, но он тоже есть на сайте, и та же тема.
Да, там есть некоторые проблемы с переводом. Тот же "глазной контакт", совершенно нелепое словосочетание. Непонятно, чем не устроил обычный "визуальный контакт".
Плюс есть детектив "Три четверти призрака" автора нет помню, но он тоже есть на сайте, и та же тема.