Привет! Я бы очень рад не томить,но есть небольшой нюанс,книгу неплохо бы для начала перевести на русский язык,иначе будет немного неудобно:))) Есть вариант аудиокниги на исландском,но он платный и не совсем понятен;) А если серьёзно,то рекомендую просто пока что поставить книгу на полку,всему своё время. Поверьте,это очень непросто.
Согласна! И выражения какие-то не характерные для главных героев. Может автор перевода оригинала, конечно, непрфессионален...а может быть это «дайджест» типа современный. Я не стала слушать )
Лента комментариев
нейросеть?